Question
Updated on
30 Jan 2017

  • English (UK)
  • English (US)
  • Japanese
  • Korean
Question about Japanese

次の文章について二つ疑問があります。手伝ってくれませんか。

(1)「福祉国家による」の「による」。言い換えると「福祉国家が政府を批判する」ということになって、少しおかしいように思います。どうでしょう。

(2)「現代社会においては」と書いてありますが、これは「日本では」の話でしょうか。それとももっと広い意味で「世界」の話でしょうか。

「現代社会においては、福祉国家による大きな政府に対する批判の結果、国や自治体などの公的セクター、家族等のインフォーマルセクター、ボランティアなどの民間非営利セクター、さらには一定の条件の下での民間営利セクターを含む各セクターの一定の調和の上に形成される福祉社会の形成が重要であるとされています。」

長い文章すみません!

よろしくお願いします。

Answers
Share this question
Read more comments
Deleted user

  • Japanese
Deleted user

  • Japanese

  • English (UK)
  • English (US)

  • English (UK)
  • English (US)

  • English (UK)
  • English (US)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
次の文章について二つ疑問があります。手伝ってくれませんか。

(1)「福祉国家による」の「による」。言い換えると「福祉国家が政府を批判する」ということになって、少しおかしいように思います。どうでしょう。

(2)「現代社会においては」と書いてありますが、これは「日本では」の話でしょうか。それとももっと広い意味で「世界」の話でしょうか。

「現代社会においては、福祉国家による大きな政府に対する批判の結果、国や自治体などの公的セクター、家族等のインフォーマルセクター、ボランティアなどの民間非営利セクター、さらには一定の条件の下での民間営利セクターを含む各セクターの一定の調和の上に形成される福祉社会の形成が重要であるとされています。」

長い文章すみません!

よろしくお願いします。
Recommended Questions
Topic Questions
Newest Questions
Previous question/ Next question

Ask native speakers questions for free