Question
23 Oct 2020
- Spanish (Colombia)
- Spanish (Spain)
-
English (US)
-
Korean
Answers
Read more comments
- Korean
공원이-> 에. ( to + somewhere : 에)
이 is subject marker.
아이스크림이-> 을. Same. Marker mistake. 을 is needed since it is object marker.
You can add 를 after 주스 if you want to practice
- Korean
- 공원에* 갔어요
- 아이스크림을* 먹었어요.
- 주스를* 마셨어요 would sound better.
There's nothing wrong with the rest.
I would say "어제 친구들을 만나서 식당하고 공원에 갔어요. 식당에서 피자하고 아이스크림을 먹은 후에 공원에서 음악을 들었어요. 그리고 주스를 마셨어요."
Show reading
1
like
0
disagrees
Highly-rated answerer

[News] Hey you! The one learning a language!
Want to make the best of your time with your language lessons❓
If there was something you didn't have time to ask your teacher during a lesson, try asking a native speaker on HiNative! You're likely to have a better lesson next time!🗣✨
If there was something you didn't have time to ask your teacher during a lesson, try asking a native speaker on HiNative! You're likely to have a better lesson next time!🗣✨
Sign up
Newest Questions
- I don't know when "Too" goes with or without comma. Do you know the answer?: - Nice to meet you, ...
- correct one? "Why can't I do it?" "Why I can't do it?"
- Could you please give me the feedback on this writing?
- what is the meaning of "humble"?
- I listened to his English lesson carefully. Does it make sense? Thank you.
Topic Questions
- what is the meaning of "humble"?
- Is Do/does swimming correct?
- Does this sound natural? You can play guitar on the condition that you often practice guitar (Wo...
- Does this sound natural? How to take a rest by not forget things that you have learned
- Can insults turn into playful teasing sometimes? I have heard that insults aren't always insults ...
Recommended Questions