Question
07 Nov 03:21 AM

  • English (US)
  • Simplified Chinese (China)
  • Spanish (Mexico)
  • Thai
Question about Simplified Chinese (China)

I understand that both 一听汽水(儿) and 一罐汽水(儿) mean "a can of soda" but is one used more often than the other? What is the difference??

Answers
Read more comments

  • Simplified Chinese (China)

  • Simplified Chinese (China) Near fluent

  • Simplified Chinese (China) Near fluent

  • Simplified Chinese (China) Near fluent

  • English (US)

  • Simplified Chinese (China) Near fluent

  • Simplified Chinese (China) Near fluent

  • Simplified Chinese (China) Near fluent

  • English (US)

  • Simplified Chinese (China) Near fluent

  • Simplified Chinese (China) Near fluent
Share this question
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions