Question
16 Nov 04:26 PM

  • Simplified Chinese (China)
  • Japanese
  • English (UK)
Closed question
Question about Japanese

芥川龍之介さんの「蜜柑」に関する漢字の読み方の質問
「私は一切がくだらなくなって、読みかけた夕刊を抛り出すと、また窓枠に頭を靠せながら、死んだように眼をつぶって、うつらうつらし始めた。」の中に、「抛」「靠」「眼」の読み方はなんですか。
また、「すると間もなく凄まじい音をはためかせて、汽車がトンネルへなだれこむと同時に、小娘の開けようとした硝子戸は、とうとうばたりと下へ落ちた。」の中に、「下へ落ちた」の読み方はなんですか。
教えてください。ありがとうございます。

Answers
Share this question
Read more comments

  • Japanese

  • Simplified Chinese (China)
Share this question
Similar questions
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions