Question
27 Nov 2020
- Japanese
-
English (US)
Question about English (US)
How do you say this in English (US)? "私の考え方を言わせてください"
Let me give you my take on it.
のように言ってたと思うんですが、自信がないです
How do you say this in English (US)? "私の考え方を言わせてください"
Let me give you my take on it.
のように言ってたと思うんですが、自信がないです
Let me give you my take on it.
のように言ってたと思うんですが、自信がないです
Answers
Read more comments
- English (US)
- French (France)
はい!そうです。
"Let me share my opinion." "Let me tell you my way of thinking." or "Let me tell you my point of view"

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you ever need to write in a foreign language at work or school ❓
Let the native speakers of HiNative check your important emails and documents 📖✨
Let the native speakers of HiNative check your important emails and documents 📖✨
Sign up
Similar questions
- Let me know about Albany.
- What is the difference between Let me see. and Please show me. ?
- "Let's see where it goes." 是什么意思?
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? 今年の四月に○○大学に入学します。
- How do you say this in English (US)? 很認真的讀書
- How do you say this in English (US)? hace un momento
- How do you say this in English (US)? 100000ドル
- How do you say this in English (US)? Soy entrenador de fútbol fútbol con niños
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? ちょうど家を出るところです。
- How do you say this in English (US)? 女性が従来学問の世界で十分活躍できなかったのは、男性中心の社会に原因があった
- How do you say this in English (US)? 彼はマンチェスターユナイテッドとの試合で素晴らしいフリーキックを決めたんだ。
- How do you say this in English (US)? 何してる?
- How do you say this in English (US)? 肩を抱き寄せる
Recommended Questions