Question
15 Apr 2014
- English (US) Near fluent
- Filipino
-
Japanese
Question about Japanese
皆さん、これは質問を聞いて始めてです。日本語で聞いてみます。違う文法は直されてもいいです。
「学校に行って先生に何かあげてうちに帰りました。」ってでもいいですか。
そして、私の聞いて方は?
ありがとうございます。 does this sound natural?
皆さん、これは質問を聞いて始めてです。日本語で聞いてみます。違う文法は直されてもいいです。
「学校に行って先生に何かあげてうちに帰りました。」ってでもいいですか。
そして、私の聞いて方は?
ありがとうございます。 does this sound natural?
「学校に行って先生に何かあげてうちに帰りました。」ってでもいいですか。
そして、私の聞いて方は?
ありがとうございます。 does this sound natural?
大変日本語にすみません。
Answers
Read more comments
- Japanese
A little unnatural
The sentence you wrote is enough understood.
「学校に行って、先生に何か差し上げて、うちに(or 家に "i e ni")帰りました」 is more natural.
「差し上げて」"sa shi a ge te" is the word more polite than 「あげて」.
"Lang-8" web service (who operates by the same owner) is nice as same as hinative, I think.
- Japanese
Unnatural
質問以外の部分を訂正しますね。
これは質問を聞いて始めてです。
-これは初めて聞く質問です。This is a first question.
ってでもいいですか。
-でもいいですか。
「って」を使うのでしたら、
-っていう言い方でもいいですか?
私の聞いて方は?
-私の聞き方は?
Show romaji/hiragana

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve the way you study a language❓ All you need to do is write a diary in the language you are learning!
With HiNative, you can have a native speaker correct your diary every day✍️✨
With HiNative, you can have a native speaker correct your diary every day✍️✨
Sign up
Similar questions
- 皆さん、どんなケイタイのキーボードは日本で書くために使いやすいですか?
- 皆さんこんにちは!! 日本語について聞きたいことがあるんですが。。 どうやて 普通の日本語を勉強すればいい⁇ 最近本で勉強し始めたけど、日本のニュースと、ラジオを聞いたら、何も分から...
- 皆さん、日常の会話は若者語を言いますか?
Recommended Questions