Question
22 June

  • Japanese
  • English (US)
Question about English (US)

日本のテストでは、dogs,pigs,bagsなどの名詞の末尾が有声音の場合「s」の発音は「ズ」にしないと、間違いとみなされます。しかし、ネイティブの発音を聞くと「ス」に聞こえます。
例えば、books,desksなどの語尾が無声音の場合は「ス」と習います。
実際ネイティブの方たちは、「ズ」と「ス」の区別して発音しているでしょうか?ただ単に日本人が「ズ」がスに聞こえてしまっているのなら、いいのですが、もしdogs,pigs,bagsなどを「ス」と発音しているのならば、この理論が当てはまらないので疑問に感じています。ネイティブの方、bagsとbooksの「s」の発音に違いはありますか?

Answers
Read more comments

  • English (US)

  • English (UK)
  • English (US)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
Similar questions
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions