Question
6 Dec 2014
- English (US)
-
Japanese
Question about Japanese
What is the difference between まるで夢を見ているかのようだ。 and まるで夢を見ているようだ。 ?Feel free to just provide example sentences.
What is the difference between まるで夢を見ているかのようだ。 and まるで夢を見ているようだ。 ?Feel free to just provide example sentences.
Answers
Read more comments
- Japanese
まるで夢を見ているかのようだ。
It seems like I might be having a dream.
まるで夢を見ているようだ。
It seems like I'm having a dream.
かなあ。。。
Show romaji/hiragana
- Japanese
This is my opinion, but some may think differently.:
I feel as if I were dreaming.
まるで夢を見ているかのようだ。
I feel like I'm dreaming.
まるで夢を見ているようだ。
Highly-rated answerer

[News] Hey you! The one learning a language!
Isn't it a pain going back and forth between various sites to find out the meaning of something❓
With HiNative, you can easily ask native speakers questions for free! Ask native speakers any questions you might have✨
With HiNative, you can easily ask native speakers questions for free! Ask native speakers any questions you might have✨
Sign up
Similar questions
- Can anyone explain what this means? A friend sent it to me and I don't understand. まるで最初から仲良く...
- Why is まるで used here with みたい? Wouldn't みたい be enough? As in: 『夢みたい』
- まるで人生で何も食べたことがない様だ。 does this sound natural?
Newest Questions
- What is the difference between upset and annoying ?
- What is the difference between assure and ensure ?
- What is the difference between My computer broke. and My computer was broken. ?
- What is the difference between Footwear and Shoes ?
- What is the difference between distinguish and differentiate ?
Topic Questions
- What is the difference between I made a dog house myself and I made a dog house by myself ?
- What is the difference between have got and have ?
- What is the difference between didn’t mean to and didn’t meant to ?
- What is the difference between It’s not and It isn’t ?
- What is the difference between refrigerator and fridge and cooler ?
Recommended Questions