Question
22 January
- Japanese
-
English (US)
Question about English (US)
How do you say this in English (US)? これはテッパンです。
(it dose not mean an iron plate.)
How do you say this in English (US)? これはテッパンです。
(it dose not mean an iron plate.)
(it dose not mean an iron plate.)
Answers
22 January
Featured answer
- English (US)
- Bengali
I think its like "When you go to New York, it's (customary/ standard/ common) to go see The Statue of Liberty"
It's like... something that's usual and normal and orthodox...?
A tradition/ custom/ standard
Highly-rated answerer
Read more comments
- English (US)
- Spanish (Mexico)
@tai0729 my guess is:
This is a sure thing.
or
This is certain.
or
This is a winner.
- English (US)
- Spanish (Mexico)
@tai0729 Do you use this phrase everywhere in Japan? 「テッパンです。」
- Japanese
@JuanLeeHide
"Teppan" is usual and casual phrase in Japan.
例文
ニューヨークに旅行したら、自由の女神を見るのがテッパンです。
テッパン→定番?→staple? classic?main purpose?
I cannot explain very well.
"Teppan" is usual and casual phrase in Japan.
例文
ニューヨークに旅行したら、自由の女神を見るのがテッパンです。
テッパン→定番?→staple? classic?main purpose?
I cannot explain very well.
- English (US)
- Bengali
I think its like "When you go to New York, it's (customary/ standard/ common) to go see The Statue of Liberty"
It's like... something that's usual and normal and orthodox...?
A tradition/ custom/ standard
Highly-rated answerer
- English (US)
- Spanish (Mexico)
so I guess the phrase would translate to:
This is customary.
- Japanese
- Japanese
- English (US)
This is a must. 絶対しないといけないこと、すべきこと
Highly-rated answerer
- Japanese

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Similar questions
- what dose this mean ‘it wouldn't have mattered anyway'?
- How do you say this in English (US)? "i will have gone by then. " what dose it mean?
- What dose "to go long spells" mean in the following sentence ? We live paycheck to paycheck and ...
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? Does this sound natural: "My garden is a lot more colourful ...
- How do you say this in English (US)? This boy deserves a lot more. ( Is it correct ? )
- How do you say this in English (US)? me gustaría saber algunas reglas de pronunciación en inglés
- How do you say this in English (US)? Gracias por ayudarme siempre
- How do you say this in English (US)? persona de dinero
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? 進撃の巨人
- How do you say this in English (US)? 保健師と面談をすれば子育てクーポンがもらえます
- How do you say this in English (US)? 그때 면 내가 한창 일 할 시간이야
- How do you say this in English (US)? 能ある鷹は爪を隠す【有能な人間はその能力を隠す】
- How do you say this in English (US)? 高価なものが必ずしもいい製品だとは限らない
Recommended Questions
- How do you say this in English (US)? XXXは何の略ですか?
- How do you say this in English (US)? Скажите пожалуйста, можно ли сказать в значение "как дела?"-...
- How do you say this in English (US)? Is It " at summer " or " in summer " ?
- How do you say this in English (US)? Can we have a call?
- How do you say this in English (US)? in july or on july?
Previous question/ Next question