Question
Updated on
17 May 2022
- Vietnamese
-
Japanese
Question about Japanese
皆さん直していただけませんか。自然な日本語ですか。
訂正を求める
Tình huống 1: Nhờ cô chỉ thêm ngữ pháp N3
生徒:あの先生ちょっとよろしいでしょうか
先生:はい。何ですか
生徒:実は、来月のJLPT試験を合格するために、N3の文法を勉強しているんですけど。
先生:先生:N3の文法ですか。それはいい事ですね。どんな文法ですか。生徒:「尊敬語」の文法です。
先生: ああ、これ、日本人でも、この文法はかなり難しいですよ。
生徒:ええ。それで、お願いがあるんですが。
先生:何でしょうか。
生徒:時々「尊敬語」と「謙譲語」の区別がわからずに間違えることがあります。もしよければ、今から二つの文法について教えていただきたいんですけど。
先生:今はちょっと。えっと‥、これから会議があるので、会議の後でもいいかな。
生徒:はい。大丈夫です。何時くらいがよろしいでしょうか
先生:8時くらいですね
生徒:ありがとうございます。
Tình huống 2: Nhờ cô sửa bài speech
生徒:あの、先生ちょっとよろしいでしょうか。
先生:あ、~さん。何ですか。
生徒:実は、来週のスピーチのために、原稿の内容をまとめているのですが。
先生:そうですか。それはいい事ですね。スピーチの内容はなんについてのものですか。
生徒: はい、「日本の文化と ベトナムの文化の違い」についてです。
先生:二つの文化を比べるのは面白いですね。
生徒:ええ。でも、ちょっと大変です。先生、お願いがあるんですが。
先生:何ですか。
生徒:お風呂についてなんですが。
先生:あ、そうですね。ベトナムではお風呂に入る習慣はなく、シャワーのみですよね。その一方で、日本人はお風呂に入るのがすきですよね。
生徒:はい、そうです。でも、どうしてなのか理由を教えてくださいませんか。
先生:今はちょっと。えっと‥、これから会議があるので、会議の後でもいいかな。
生徒:はい。大丈夫です。何時くらいがよろしいでしょうか
先生:8時くらいですね
生徒:ありがとうございます。
皆さん直していただけませんか。自然な日本語ですか。
訂正を求める
Tình huống 1: Nhờ cô chỉ thêm ngữ pháp N3
生徒:あの先生ちょっとよろしいでしょうか
先生:はい。何ですか
生徒:実は、来月のJLPT試験を合格するために、N3の文法を勉強しているんですけど。
先生:先生:N3の文法ですか。それはいい事ですね。どんな文法ですか。生徒:「尊敬語」の文法です。
先生: ああ、これ、日本人でも、この文法はかなり難しいですよ。
生徒:ええ。それで、お願いがあるんですが。
先生:何でしょうか。
生徒:時々「尊敬語」と「謙譲語」の区別がわからずに間違えることがあります。もしよければ、今から二つの文法について教えていただきたいんですけど。
先生:今はちょっと。えっと‥、これから会議があるので、会議の後でもいいかな。
生徒:はい。大丈夫です。何時くらいがよろしいでしょうか
先生:8時くらいですね
生徒:ありがとうございます。
Tình huống 2: Nhờ cô sửa bài speech
生徒:あの、先生ちょっとよろしいでしょうか。
先生:あ、~さん。何ですか。
生徒:実は、来週のスピーチのために、原稿の内容をまとめているのですが。
先生:そうですか。それはいい事ですね。スピーチの内容はなんについてのものですか。
生徒: はい、「日本の文化と ベトナムの文化の違い」についてです。
先生:二つの文化を比べるのは面白いですね。
生徒:ええ。でも、ちょっと大変です。先生、お願いがあるんですが。
先生:何ですか。
生徒:お風呂についてなんですが。
先生:あ、そうですね。ベトナムではお風呂に入る習慣はなく、シャワーのみですよね。その一方で、日本人はお風呂に入るのがすきですよね。
生徒:はい、そうです。でも、どうしてなのか理由を教えてくださいませんか。
先生:今はちょっと。えっと‥、これから会議があるので、会議の後でもいいかな。
生徒:はい。大丈夫です。何時くらいがよろしいでしょうか
先生:8時くらいですね
生徒:ありがとうございます。
訂正を求める
Tình huống 1: Nhờ cô chỉ thêm ngữ pháp N3
生徒:あの先生ちょっとよろしいでしょうか
先生:はい。何ですか
生徒:実は、来月のJLPT試験を合格するために、N3の文法を勉強しているんですけど。
先生:先生:N3の文法ですか。それはいい事ですね。どんな文法ですか。生徒:「尊敬語」の文法です。
先生: ああ、これ、日本人でも、この文法はかなり難しいですよ。
生徒:ええ。それで、お願いがあるんですが。
先生:何でしょうか。
生徒:時々「尊敬語」と「謙譲語」の区別がわからずに間違えることがあります。もしよければ、今から二つの文法について教えていただきたいんですけど。
先生:今はちょっと。えっと‥、これから会議があるので、会議の後でもいいかな。
生徒:はい。大丈夫です。何時くらいがよろしいでしょうか
先生:8時くらいですね
生徒:ありがとうございます。
Tình huống 2: Nhờ cô sửa bài speech
生徒:あの、先生ちょっとよろしいでしょうか。
先生:あ、~さん。何ですか。
生徒:実は、来週のスピーチのために、原稿の内容をまとめているのですが。
先生:そうですか。それはいい事ですね。スピーチの内容はなんについてのものですか。
生徒: はい、「日本の文化と ベトナムの文化の違い」についてです。
先生:二つの文化を比べるのは面白いですね。
生徒:ええ。でも、ちょっと大変です。先生、お願いがあるんですが。
先生:何ですか。
生徒:お風呂についてなんですが。
先生:あ、そうですね。ベトナムではお風呂に入る習慣はなく、シャワーのみですよね。その一方で、日本人はお風呂に入るのがすきですよね。
生徒:はい、そうです。でも、どうしてなのか理由を教えてくださいませんか。
先生:今はちょっと。えっと‥、これから会議があるので、会議の後でもいいかな。
生徒:はい。大丈夫です。何時くらいがよろしいでしょうか
先生:8時くらいですね
生徒:ありがとうございます。
Answers
17 May 2022
Featured answer
- Japanese
とても自然です!
1ヶ所だけ、先生にお願いするところを訂正します。
生徒:ええ。でも、ちょっと大変です。先生、お願いがあるんですが。
↓
生徒:ええ。でもちょっと難しくて。「お風呂」について教えていただきたいのですが、先生、今お時間宜しいでしょうか。
と言うともっと自然だと思います。
学生の時よく先生に質問していました。
Was this answer helpful?
Read more comments
- Japanese
とても自然です!
1ヶ所だけ、先生にお願いするところを訂正します。
生徒:ええ。でも、ちょっと大変です。先生、お願いがあるんですが。
↓
生徒:ええ。でもちょっと難しくて。「お風呂」について教えていただきたいのですが、先生、今お時間宜しいでしょうか。
と言うともっと自然だと思います。
学生の時よく先生に質問していました。
Was this answer helpful?
- Vietnamese
@jmaaak 直しました。これは大丈夫ですか。
先生:二つの文化を比べるのは面白いですね。
生徒:ええ。でもちょっと難しくて。「お風呂」について教えていただきたいのですが、先生、今お時間宜しいでしょうか。
先生:あ、そうですね。ベトナムではお風呂に入る習慣はなく、シャワーのみですよね。その一方で、日本人はお風呂に入るのがすきですよね。
生徒:はい、そうです。でも、どうしてなのか理由を教えてくださいませんか。
先生:今はちょっと。えっと‥、これから会議があるので、会議の後でもいいかな。
先生:二つの文化を比べるのは面白いですね。
生徒:ええ。でもちょっと難しくて。「お風呂」について教えていただきたいのですが、先生、今お時間宜しいでしょうか。
先生:あ、そうですね。ベトナムではお風呂に入る習慣はなく、シャワーのみですよね。その一方で、日本人はお風呂に入るのがすきですよね。
生徒:はい、そうです。でも、どうしてなのか理由を教えてくださいませんか。
先生:今はちょっと。えっと‥、これから会議があるので、会議の後でもいいかな。
- Japanese
- Vietnamese
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Sign up
Similar questions
- 皆さん、どんなケイタイのキーボードは日本で書くために使いやすいですか?
- 皆さんこんにちは!! 日本語について聞きたいことがあるんですが。。 どうやて 普通の日本語を勉強すればいい⁇ 最近本で勉強し始めたけど、日本のニュースと、ラジオを聞いたら、何も分から...
- 皆さん、日常の会話は若者語を言いますか?
Recommended Questions
- 日本人にとって「芋」と一文字だけ言うと、それはジャガイモなのか、サツマイモなのか、それとも山芋なのかな?
- アニメでよく聞く(てっめ)というのは汚い言葉ですか?
- 1、中国語に、「或者」という言葉もあります。 2、中国語の中で、「或者」という言葉もあります。 3、中国語で、「或者」という言葉もあります。 どちらが正しいですか? 日本語を勉強するとき...
- 日本の女性は妊娠したら、まだ刺身を食べますか。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
Topic Questions
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
- Does this sound natural? "People tend to get quite flustered when they stumble over their words o...
- why the AI is available to premium now? it's honestly disrespectful for the long time Hinative su...
- 📍Does this sound natural? "Lately, he's been looking rough and tired because his sleep schedule g...
- Could I ask what’s the difference between A and B? A) X negated the magic! B) X nullified the m...
Newest Questions
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- Does this dialogue sound natural? M: Would you like your drinks now or with your meal? W: I'm ...
- Do these convey pretty much the same meaning? Things aren't going my way. /Some things are out of...
- Is “hands down” a synonym for “definitely” or “absolutely”?
- Changing the beginning date of the Fellowship to be 1/6/2024 instead of 1 /5/2024. Does thi...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.