Question
28 May
- Japanese
-
English (US)
Closed question
Question about English (US)
How do you say this in English (US)? "あなたの足元を見る人よりも、同じ目線で歩いてくれる人と時を過ごして"
(足元は"take unfair advantage( of ~)
寄り添う(Put yourself in the others' shoes)
そして、同じ目線で(treat everyone equally.)
一緒に歩いてくれる(Walk shoulder-to-shoulder)
Could you please translate this writing so that it's more summarize?
How do you say this in English (US)? "あなたの足元を見る人よりも、同じ目線で歩いてくれる人と時を過ごして"
(足元は"take unfair advantage( of ~)
寄り添う(Put yourself in the others' shoes)
そして、同じ目線で(treat everyone equally.)
一緒に歩いてくれる(Walk shoulder-to-shoulder)
Could you please translate this writing so that it's more summarize?
(足元は"take unfair advantage( of ~)
寄り添う(Put yourself in the others' shoes)
そして、同じ目線で(treat everyone equally.)
一緒に歩いてくれる(Walk shoulder-to-shoulder)
Could you please translate this writing so that it's more summarize?
Answers
28 May
Featured answer
- English (US)
“Spend time with people who see eye to eye with you, rather than with those that take advantage of you”
Highly-rated answerer
Read more comments
- English (US)
“Spend time with people who see eye to eye with you, rather than with those that take advantage of you”
Highly-rated answerer
- Japanese
@dar123 Wow,It's so fabulous!Thank you so much.

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? 果物もいっぱい食べて元気になって
- How do you say this in English (US)? 鬼嫁
- How do you say this in English (US)? フルーツはある? フルーツはまだいっぱい残ってる?
- How do you say this in English (US)? 主婦です
- How do you say this in English (US)? どっちにするか迷ってる
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? 夏にマスクしんどいわ。
- How do you say this in English (US)? この異常な暑さはまだまだ続きそうです。
- How do you say this in English (US)? 違和感
- How do you say this in English (US)? だが、断る。
- How do you say this in English (US)? 蒸し暑い日が続きますね
Recommended Questions
- How do you say this in English (US)? Ilan kayong magkakapatid?
- How do you say this in English (US)? in july or on july?
- How do you say this in English (US)? kapal ng mukha mo!
- How do you say this in English (US)? كيف نقول الحمدلله على السلامة
- How do you say this in English (US)? singaw
Previous question/ Next question