Question
21 May 2014
- Japanese
-
English (US)
Question about English (US)
i won’t miss it.とi wouldn't miss it.って訳ではどっちもそれを見逃さないよっていう意味になってますが、どう違うんですか?
i won’t miss it.とi wouldn't miss it.って訳ではどっちもそれを見逃さないよっていう意味になってますが、どう違うんですか?
Answers
Read more comments
- Catalan
- Spanish (Spain)
I won't miss it → (絶対に)見逃さないよ
I wouldn't miss it → (何があっても)見逃さない(ようにする)
こんな感じ。分かりますか?
- Japanese
ありがとうございます。例えばこれからライブをする人がi have another set… といっている場合、どっちを言うのがいいですか?
Show romaji/hiragana

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve the way you study a language❓ All you need to do is write a diary in the language you are learning!
With HiNative, you can have a native speaker correct your diary every day✍️✨
With HiNative, you can have a native speaker correct your diary every day✍️✨
Sign up
Similar questions
- "I'm missing you"我在想念你 does this sound natural?
- I'm missing you so much does this sound natural?
- I miss you badly. does this sound natural?
Newest Questions
- What does "bouncing back" mean in this text?: Britain's Beer Drinking Duck Injured in Fight With...
- 1. Tomorrow is closed. 2. Tomorrow will be closed. Let's say I am the owner of a store. I won't...
- the (tattoo/ink) is coming off from my skin (does this sound natural?)
- Is this natural in American English? Is "the point they passed out" a short for "the point where ...
- Guys please 🙏🏻. Are these 4 sentence correct? 1- This conference about sales sounds really intere...
Topic Questions
- Is this natural in American English? Is "the point they passed out" a short for "the point where ...
- Is there a rule on where to use “relations” or “relationships” depending on the context?
- I think, Scotland is the reason my adventure become a exciting and memorable. İs this correct?
- My mom has a sick.She is staying at hospital.It’s diffucult to i visit her.Because the hospital d...
- 🇷🇺Не цепляйся к словам! 🇺🇸Don't get my words literally! Does it convey a similar meaning? Or do ...
Recommended Questions