Question
16 Apr 2016
- English (US)
-
Japanese
-
Spanish (Mexico)
Question about Japanese
今宵外には風はいつもよりもっと強そうだが、家中は居心地がよくて幸せ。 does this sound natural?
今宵外には風はいつもよりもっと強そうだが、家中は居心地がよくて幸せ。 does this sound natural?
The wind outside tonight seems stronger than usual, but it's nice and cozy in the house, so I'm happy.
Answers
Read more comments
- Japanese
- English (US)
Wait, what sounds old? >.<' I didn't realize I used an outdated expression...
- Japanese
A little unnatural
今宵 、家中 make me feel the past. And だが is a little stiff expression.
to write a little bit more modern expression,
今夜、外はいつもよりも風が強いようだけれど、家の中は居心地がよくて幸せです。
Show romaji/hiragana
Highly-rated answerer

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve the way you study a language❓ All you need to do is write a diary in the language you are learning!
With HiNative, you can have a native speaker correct your diary every day✍️✨
With HiNative, you can have a native speaker correct your diary every day✍️✨
Sign up
Similar questions
- What is the difference between 今宵 and 今晩 ?
- Please show me example sentences with 今宵.
- Please show me example sentences with 今宵.
Recommended Questions