Question
28 Aug 2017

English (US)
Closed question
Question about Japanese

誰か翻訳をチェックしていただけませんか。

2)日本語では「目玉焼き」と言って、英語ではsunny side upと言いますが、この料理に名前をつける時、日本人は目の玉のようだと思い、アメリカ人は太陽を想像したのでしょう。「人生、山あり谷あり」という表現がありますが、この言葉が何を意味しているかもすぐに分かりますね。
12)失恋は苦い経験だったけれど、人間的に成長できたと思う。
13)これらの表現がどんな意味か、もう一度思い出してみてください。
18)メタファーにはもう一つ面白いことがあります。どの言葉でも「高い」や「つくる」のような基本的な言葉がたとえの一部としてたくさん使われているのです。下に日本語の例を挙げてみました。みんなさんの国の言葉にもこんな表現がたくさんあるんじゃないでしょうか。
26)また、

Answers
Read more comments

English (US)

Japanese

English (US)

Japanese

English (US)

Japanese
Similar questions