Question
Updated on
6 Oct 2017
- Simplified Chinese (China)
-
Japanese
-
English (US)
-
German
Question about Japanese
What is the difference between 今日はちょっと大胆に、文法的に怪しい例とかも使ってみました! and 今日はちょっと大胆に、怪しい例とか使ってみました! ?Feel free to just provide example sentences.
What is the difference between 今日はちょっと大胆に、文法的に怪しい例とかも使ってみました! and 今日はちょっと大胆に、怪しい例とか使ってみました! ?Feel free to just provide example sentences.
Answers
7 Oct 2017
Featured answer
- Japanese
「怪しい例」で想像するのは、卑猥な例。
「文法的に怪しい例」で怪しいのは「文法」なので、これは「例文の文法が不完全かもしれない」という意味。
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
Read more comments
- Japanese
「怪しい例」で想像するのは、卑猥な例。
「文法的に怪しい例」で怪しいのは「文法」なので、これは「例文の文法が不完全かもしれない」という意味。
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Simplified Chinese (China)
- Simplified Chinese (China)
- Japanese
@shinnjyou
どういたしまして!
そうですね〜、「怪しい例」は完全な表現ではないので、無理に解釈するとそうなるというくらいの感じですかね…。
「怪しい」といえば、「怪しい人影」など、やはり「危険」「犯罪」と結びつく言葉なので、あとは…「怪しい関係」?これは、「起こるべきではない肉体関係」と言うような意味ですかね…(多分それも同性同士について言います💦)
ちょっと危険な、淫靡さをともなう言葉です(笑)
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Simplified Chinese (China)
- Japanese
@shinnjyou
う~ん、難しい!(笑)
「変な」も「変質者」に繋がらないことはないし…
「文法的に怪しい例」が結局一番良いと思いますよ。
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Japanese
@shinnjyou
「変なおじさん」って知ってますか?
志村けんというコメディアンの…
だからやっぱり、元の「文法的に怪しい例」がベストだと思う…
それか、もし不安が残るようなら「文法的に怪しい、普段使わない例とかも」と追加の説明を加えるか。
だと思います。
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Simplified Chinese (China)
- Japanese
- Simplified Chinese (China)
@ilikeplants 「変なおじさん」と知りませんが。。
「変」ということばは
「名前は?」...「コナン。ぼくの名前は江戸川コナンだ」「コナン?変な名前ね」という会話から勉強しました(になりました)( *´艸`)
「変」ということばは
「名前は?」...「コナン。ぼくの名前は江戸川コナンだ」「コナン?変な名前ね」という会話から勉強しました(になりました)( *´艸`)
- Simplified Chinese (China)
- Simplified Chinese (China)
- Japanese
@shinnjyou
レベルが上がりましたか(笑)
それはどうも。
shinnjyouさんの日本語力(りょく)がもっと上達するように祈っております。
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
Similar questions
- What is the appropriate way to respond to a friend when she/he felt bad with something?
- How do you say this in Japanese? 今日はカラオケにいきました。店員さんに "may I have the catelog for Japanese songs?"...
- 今日はなんですか? is that how you say what is today? Does this sound natural?
Recommended Questions
- What is the difference between お婆さんは毎日公園で散歩しています。 and お婆さんは毎日公園を散歩しています。 ?
- What is the difference between 眼鏡をかけている and メガネがかけている ?
- What is the difference between 感謝です 感謝します and ありがとうございます ?
- What is the difference between 救助 and 救出 ?
- What is the difference between 必須 and 必修 ?
Topic Questions
- What is the difference between curly-haired and permed ?
- What is the difference between situation and circumstance and context ?
- What is the difference between Could have and Should have ?
- What is the difference between "I'm counting for" and "I'm looking forward to" ?
- What is the difference between I can't help ~ and I can't help but ~ ?
Newest Questions
- What is the difference between repair and fix ?
- What is the difference between stick to the deadline and meet the deadline ?
- What is the difference between an hour delay and an hour’s delay ?
- What is the difference between gramma and grandma and grandmother ?
- What is the difference between bright and gaudy ?
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.