Question
20 Nov 2017

Closed question
Question about English (UK)

How do you say this in English (UK)? 等身大のおもちゃのアイスクリーム(とうしんだい の おもちゃ の あいすくりーむ toushindai no omocha no aisukuriimu )

My daughter said “Can I eat this big ice cream cone🍦 ?(この大きいアイスクリーム食べれる?)”
So I wanted to say “あなたにとっては等身大のアイスクリームだね。それはおもちゃのアイスクリームだから食べられないよ。(あなた に とって は とうしんだい の あいすくりーむ だね。それ は おもちゃ の あいすくりーむ だから たべられ ない よ)”

I think the English is:
The ice cream cone is as tall as you.You can’t eat it because It’s toy ice cream cone.

>>あなたにとっては等身大のアイスクリームだね。→The ice cream cone is as tall as you.🤔???

I am in trouble because I can not properly translate "等身大のアイスクリーム".

Please tell me some ideas.
Thank you.
Answers
Read more comments

Indonesian

English (UK) English (US)

Japanese

Japanese

English (UK) English (US)