Question
13 Dec 2017

  • Italian
  • English (US)
  • Simplified Chinese (China)
Question about Simplified Chinese (China)

大家好, 我翻译了这些句子。老师说我应该用: 还,又 或者再. 可以改正吗? 谢谢
1.L’altro ieri paola non è venuta a scuola e non è venuta nemmeno ieri.
保拉前天没来学校,昨天她又没来。

2.tanto piacere di averla rivista signora anna
阿娜太太,我很高兴又看见您= i’m pleased to have seen you again, mrs anna
3.è nuovamente venuto qui
他又来这里
4.è un libro veramente interessante. Il mese scorso l’ho letto una volta, questo mese l’ho letto di nuovo.
那是一本很有意思的书。上个月我看了一次,这个月我又看了两次了
5.è nuovamente ammalato.
他又生病了
6.Devi aspettare ancora
你应该再等
7.scusi, sono ancora in tempo per spedire una raccomandata?
请问,我还有时间发送挂号信吗
8.il professore dovrà spiegarceli ancora un’altra volta, perché non tutti li hanno capiti.
老师得把这些句子再解释一遍 ,因为不是大家都懂了
9.Non mi sono ancora lavata i denti
我还没刷牙齿
10. non sono ancora pronto
我还没准备好
11.è ancora lontana la tua casa?
你家还很远吗?
12. non abbiamo ancora finito lezione
我们还没下课

Answers
Read more comments

  • Simplified Chinese (China)

  • Simplified Chinese (China)

  • Simplified Chinese (China)
Share this question
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions