24 Dec 2017

  • Vietnamese
Question about Japanese

Dear friends.

I am doing a Japanese exercise and there is a sentence "自分の考えでチョコレートを治療に使ってはいけない", I think it means "in our thinking, we must use chocolate in our treatment", am I right ? Could you please help me translate into English and explain why we do it that way for me. Thank you very much.

Read more comments
Share this question
Similar questions
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions