Question
26 Dec 2017
- Simplified Chinese (China)
-
Japanese
-
English (US)
Closed question
Question about Japanese
「だるまさんがころんだ」はどういうふうにやりますか
「だるまさんがころんだ」はどういうふうにやりますか
Answers
26 Dec 2017
Featured answer
- Japanese
@Bryantoomany 早口はいいですが、最後まで言わないとダメです。
Read more comments
- Japanese
鬼は後ろを向いて「ダルマさんが転んだ」と言います。この間、他の人は鬼に近づきます。
鬼は言い終わった後、後ろを振り向きます。他の人は静止しなければなりません。
動いているのが見つかった人は次の鬼となります。
鬼がタッチされれば、鬼の負けです。
- Simplified Chinese (China)
- Japanese
@Bryantoomany 早口はいいですが、最後まで言わないとダメです。

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
- 「駆け出しのブンヤみたいなことを言う」とはどういう意味でしょうか?
- 「唐突に何を言い出すんだ?」を言い換えるとどうなりますか?
- 「げっひゃっひゃっひゃ」ってどんなときの笑い方ですか
- 「まめまき」 の 遊び方 を 教えてくれませんか。
- 「うっす」と「おっす」何が違いますか
Similar questions
- How do you say this in Japanese? だるまさんは誰ですか。
- What does だるま mean?
- だるま 新世界総本店は1929年に設立され、新世界地区に3つの拠点を持っています。 Does this sound natural?
Newest Questions
- does this sound natural? " This is the mountain I do skiing."
- As John put it, “Life would be nice if we didn’t have to work.” Can we omit the comma in this sen...
- Is there any mistake? Why do you think it needs to be outlawed? Because in my opinion, all tread ...
- Is the nuance of "I got to try." closer to "I have to try." or "I have an opportunity to try."?
- Is there any mistake? Finally, there is a risk-taker in Netflix for example, McCord who was the m...
Topic Questions
- Is there any mistake? Why do you think it needs to be outlawed? Because in my opinion, all tread ...
- Is there any mistake? Third, Netflix assumes that it is significant to have idea time with cowor...
- Is lazy a bad thing? if so why???
- I apologize for the late submission With the exams I forgot to submit. Is it right?
- Which is more common? A)We broke up. B)We broke up with each other. Is one of them wrong?
Recommended Questions
- 『どちらの言葉を使うか迷った場合』では、『どちらの言葉を使うか』と『迷った場合』の間に何の助詞がここで省略されていますか? そして、『世間一般』と『物事一般』の格助詞での適切な言い換えは何...
- 日本で、ドMとドSは正確にどういうことですか
- 「ち」のローマ字はtiですか、それとも、chiですか。両者はどんな違いがありますかね。お願いします
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 「そう言ってもらえて嬉しいです」というのを目上の人との会話で使える尊敬語に直すと、どうなりますか?
Previous question/ Next question