Question
Updated on
5 Jul 2016
- Polish
-
English (US)
-
Japanese
-
German
Question about Japanese
あの田んぼを見てください。米を見ますか。 Does this sound natural?
あの田んぼを見てください。米を見ますか。 Does this sound natural?
Answers
Read more comments
- Japanese
- Japanese
Unnatural
田んぼに生えているのは「稲(いね)」です。もし生えている草を見せようとしているなら、「稲が見えますか?」でないと通じないかもしれません。
稲に付いている米粒が見えるか?という質問なら、「米」でいいと思います。
あるいは、田んぼを見せた後で精米作業を見せようとしている場合も、このままでいいと思います。
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Similar questions
- What is the difference between 田んぼ and 水田 ?
- What does 田んぼの草とりをする。 mean?
- 田んぼの中にあるカカシはカラスを怯えるためだ Does this sound natural?
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.