Question
Updated on
Deleted user
27 Jan 2018
Closed question
Question about Japanese
中国語がわかる方教えてください🙏🏻
盒子と箱子
盒子=小型の容器で形は方形に限らない
箱子=大きな箱や方形の容器・ケースをいう
盒子・お菓子の箱
箱子・ダンボールの箱?スーツケース?
箱子は手で持つのは少し大変くらいの大きさと考えて良いですか?
中国語がわかる方教えてください🙏🏻
盒子と箱子
盒子=小型の容器で形は方形に限らない
箱子=大きな箱や方形の容器・ケースをいう
盒子・お菓子の箱
箱子・ダンボールの箱?スーツケース?
箱子は手で持つのは少し大変くらいの大きさと考えて良いですか?
盒子と箱子
盒子=小型の容器で形は方形に限らない
箱子=大きな箱や方形の容器・ケースをいう
盒子・お菓子の箱
箱子・ダンボールの箱?スーツケース?
箱子は手で持つのは少し大変くらいの大きさと考えて良いですか?
Answers
27 Jan 2018
Featured answer
- Japanese
@amuamu
単純に大きさだけで分けて良いと思います。
小型で薄めの物は盒子
大きい物は箱子
持つのが少し大変くらいの大きさなら私なら箱子と言うと思います。
「盒子にはフタが有る」とか「箱子は段ボールみたいに折りたためる」とか言うのも聞いた事有りますが、納得できるような明確な区別の仕方は聞いた事が無いので、結局のところ大きさで判断してると思います。
Was this answer helpful?
Read more comments
- Japanese
@amuamu
単純に大きさだけで分けて良いと思います。
小型で薄めの物は盒子
大きい物は箱子
持つのが少し大変くらいの大きさなら私なら箱子と言うと思います。
「盒子にはフタが有る」とか「箱子は段ボールみたいに折りたためる」とか言うのも聞いた事有りますが、納得できるような明確な区別の仕方は聞いた事が無いので、結局のところ大きさで判断してると思います。
Was this answer helpful?
Deleted user
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
Similar questions
- What is the difference between 中国で and 中国では ?
- 中国からのプレゼントなら、何が欲しいですか? 私は日本人の友達にプレゼントを送りたいです。日本人にとって、どんな中国のものが好きですか? 私にとっては、日本の文具、御守り、お菓子が良いと思います...
- 中国語も勉強していますので、漢字はそんなに難しくないです。 Does this sound natural?
Recommended Questions
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Topic Questions
- Do you understand this sentence? I remembered that I had forgotten to sing the national anthem i...
- "the majority of people don't/doesn't know..." which is correct?
- When someone asks you How are you?/How are you doing? Would it sound correct and natural to answe...
- Does the sentence below sound natural? If you are a native English speaker, could you please corr...
- “我希望你能理解我”可以说"I hope you can comprehend me"吗,comprehend的用法对不对
Newest Questions
- In exam, i'm facing this sentence.... 『As not only am I working to a budget but also we're lim...
- I have been meaning. How formal is this phrase? do people use it in everyday conversations? Coul...
- Do liking a name and delighting in a name mean similar things ?
- What does subtle difference mean
- Do you understand this sentence? I remembered that I had forgotten to sing the national anthem i...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.