Question
u_u
4 Oct 2014

Question about English (US)

Long time no see は古い表現で、it's been while を使うべきだと本に書かれてありました。でも、アジアの英語圏の人はlong time no seeをよく使います。(´Д` )
Romaji
Long time no see ha furui hyougen de , it ' s been while wo tsukau beki da to honni kaka re te ari masi ta . demo , ajia no eigo ken no hito ha long time no see wo yoku tsukai masu . (´ Д ` )
Hiragana
Long time no see は ふるい ひょうげん で 、 it ' s been while を つかう べき だ と ほんに かか れ て あり まし た 。 でも 、 あじあ の えいご けん の ひと は long time no see を よく つかい ます 。 (卒 Д ` )
Show romaji/hiragana

Answers
Read more comments

  • English (US)
  • English (UK)

  • Japanese

  • English (US)

  • Japanese
Share this question
Similar questions
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions