Question
Updated on
25 Mar 2018

  • Simplified Chinese (China)
  • English (US)
  • Japanese
Closed question
Question about Japanese

不自然なところを直してください。よろしくお願いいたします。

困難を恐れず、前向きに挑戦することで、自分をグローバルな環境で大きく成長させることができる。上記の思いから、大学三年次にストックホルム大学で半年間の交換留学の頃、最初は英語がうまく話せない苦況に対して幾つの努力をし、語学力を飛躍的に上達させた。留学中も中国語ボランティアや文化祭などの活動に参加し、積極的に異文化交流を行なっていた。また、150:10倍率の選抜から通過し、名門ケンブリッジ大学のサマースクールに参加した。学校の代表として、自分の力を全力出すを思い、ゼミーで臨時発表に挑戦した。積み重ねた知識を活かし、一番目の発表者として発表を順調に終えた。その後、グローバルな挑戦を続けたいと思い、日本語が話せない状態で、日本に英語で授業を行うプログラムに大学院入学した。あれ以来、忙しい授業しつつ、自分で日本語を勉強してきた。学業以外も、英会話スクールのアルバイトをしている。今まで約80人の日本中学生と高校生を教えてきた。

Answers
Share this question
Read more comments
Deleted user

  • Japanese

  • Simplified Chinese (China)

  • Simplified Chinese (China)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
不自然なところを直してください。よろしくお願いいたします。

困難を恐れず、前向きに挑戦することで、自分をグローバルな環境で大きく成長させることができる。上記の思いから、大学三年次にストックホルム大学で半年間の交換留学の頃、最初は英語がうまく話せない苦況に対して幾つの努力をし、語学力を飛躍的に上達させた。留学中も中国語ボランティアや文化祭などの活動に参加し、積極的に異文化交流を行なっていた。また、150:10倍率の選抜から通過し、名門ケンブリッジ大学のサマースクールに参加した。学校の代表として、自分の力を全力出すを思い、ゼミーで臨時発表に挑戦した。積み重ねた知識を活かし、一番目の発表者として発表を順調に終えた。その後、グローバルな挑戦を続けたいと思い、日本語が話せない状態で、日本に英語で授業を行うプログラムに大学院入学した。あれ以来、忙しい授業しつつ、自分で日本語を勉強してきた。学業以外も、英会話スクールのアルバイトをしている。今まで約80人の日本中学生と高校生を教えてきた。
Similar questions
Recommended Questions
Topic Questions
Newest Questions
Previous question/ Next question

Ask native speakers questions for free