Question
15 Aug 2016

Closed question
Question about Japanese

二番目のエンディングお疲れ様でした!また助言を言わせてもらいます。「key」と言われても、具体的なものではなく、言葉の綾です。(確かに見つけたのは鍵なんですけど、あれは別物で、用途は別なんです。)あのワシがいう「Learn their language well」の後の台詞をじっくり見ると、何かが分かるはずです。 does this sound natural?

再upで失礼します。昨日同じ質問をしたんですが、答えはありませんでした。文脈はゲームについての助言です。もし不自然な表現があったら、どこを直せばいいか教えて下さい!

英語
Good job on getting the second ending! Let me advise you again. The "key" that was mentioned isn't any concrete object, but just a figure of speech. (You certainly found a key, but that's a different key, and has its own use.) If you examine the eagle's line after "Learn their language well", you should notice something!
Answers
Read more comments

Japanese

Finnish

Japanese

Japanese

Japanese

Finnish

Finnish

Japanese

Finnish

Japanese

Finnish

Japanese

Finnish
Similar questions