Question
Updated on
5 Jul 2018

  • English (US) Near fluent
  • German
  • Japanese
  • Korean
  • Turkish
Closed question
Question about Japanese

日本国内では、ウォルマート子会社の西友と共同で「楽天西友ネットスーパー」を立ち上げる。新ネットスーパーでは、西友の店舗から生鮮食品や日用品を配送するほか、年内には専用の配送センターを設置する。現在楽天は「楽天マート」、西友は「SEIYUドットコム」と、それぞれネットスーパーを運営しているが、いずれも今後新スーパーに統合していくという。買い物や料理の時間短童を求める消費者のニーズが高まっている。楽天とウォルマートの提携の背景にあるのは「対アマゾン」とみられる。ただ、「アマゾンフレッシュ」は既に創立した。日用品や生鮮食品に24時間注文をできる。 Does this sound natural?

Answers
Share this question
Read more comments

  • Japanese

  • Japanese

  • English (US) Near fluent
  • German
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
Similar questions
Previous question/ Next question

Ask native speakers questions for free