Question
Mis à jour le
14 mai 2021
- Anglais (USA)
- Hébreu
-
Français (France)
-
Chinois simplifié (Chine)
-
Arabe
Question à propos de Français (France)
Which sentence is correct:
J'étudiais à cette école jusqu'à ce que j'aie douze ans
or
J'ai étudié à cette école jusqu'à ce que j'aie douze ans
Is.jusqu'à ce que used woth imperfect or passe composé?
Which sentence is correct:
J'étudiais à cette école jusqu'à ce que j'aie douze ans
or
J'ai étudié à cette école jusqu'à ce que j'aie douze ans
Is.jusqu'à ce que used woth imperfect or passe composé?
J'étudiais à cette école jusqu'à ce que j'aie douze ans
or
J'ai étudié à cette école jusqu'à ce que j'aie douze ans
Is.jusqu'à ce que used woth imperfect or passe composé?
Réponses
Lire plus de commentaires
- Français (France)
@TalOpl I would say « J’ai étudié dans cette école jusqu’à mes 12 ans » sounds better :)
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Français (France)
Mmmh.
Applying the rules, I would say the first one. In the past, you have been studying (progressive long action in the past) until that moment when you turned 12, and now it is over.
If I change the sentence, I would also say "je mangeais de la viande jusqu'à ce que je devienne végétarien" or "je parlais avec lui jusqu'à ce que tu arrives"
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Français (France)
@Evan-Gaston I have been thinking about it for the past 15 minutes XD because it does sound better.
I think because it is more used in the spoken language, but grammaticaly I am not sure it is the right one... I changed the sentence to make my mind. What do you think ?
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Français (France)
@TalOpl This is the problem with a language with 17 tenses, even natives are often lost, because spoken language tends to use the simplest things.
Don't be too hard on yourself ;-) and most of the time this will not lead to misunderstandings.
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Français (France)
Hello it is : j'ai étudié dans cette école jusqu'à ce que j'aie douze ans. or : j'ai étudié dans cette école jusqu'à mes douze ans.
The two sentences are correct but the second one is more correct.
Est-ce que cette réponse était utile ?
[News] Hey you! The one learning a language!
Savez-vous comment améliorer vos compétences linguistiques❓ Tout ce que vous avez à faire est de faire corriger votre écriture par un locuteur natif !
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Inscription
Questions similaires
Questions Recommandées
- Le professeur a expliqué d'un mot ____ est la loi de la jungle. Why the blank should be filled w...
- Est-ce que ces phrases sont correctes ? 1) On ne voyage pas par des raccourcis ces deux derni...
- I've been having trouble asking this question about pronoms relatif but i THINK i got it Le livr...
- Bonjour Est-ce juste de dire : elle est en boute en train ?
- Hier soir, j'ai fini de lire un livre en français. Selon ce livre, de moins en moins de français...
Newest Questions (HOT)
- what is said? in french and english?
- フランス語の発音では、リエゾンが使われますが、リエゾンなしで発音した場合、意味は通じると思うのでですがネイティブが聞いた場面違和感が有りますか? もう一つ、c'est , d'appeler...
- Est-ce que ces phrases sont correctes ? 1) On ne voyage pas par des raccourcis ces deux derni...
- Est-ce que devancer peut signifier surprendre ?
- 2 sentences: 1. Ce stylo n’a plus d’encre.Donne-m’en un autre!” 2.Sa v...
Nouvelles Questions
- Can you recommend me French YouTubers whose content is aimed at women? That talk about fashion, m...
- est-ce que cette expression est naturelle? L'écrivain de « Les Versets sataniques », Salman ...
- what is said? in french and english?
- Que veut dire ''force est de...'' et comment l'utiliser dans une phrase?
- Salut, Est-ce que(bouleversée), dans le contexte ci-dessous, signifie ( elle était en colère)? ...
Previous question/ Next question
Merci ! Ne vous inquiétez pas, votre avis ne sera pas diffusé aux autres utilisateurs.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.