Question
Aggiornato il
25 set 2021
- Cinese tradizionale (Taiwan)
- Cinese semplificato (Mandarino) Quasi esperto
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Italiano
-
Giapponese
Domande Italiano
Qual è la differenza tra iniziare e cominciare ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Qual è la differenza tra iniziare e cominciare ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Risposte
25 set 2021
Domanda in primo piano
- Italiano
ENG
Ciaooooooooo, how are you? I write to you both in Italian and in English, so if you don't understand something you can use a translator;
In reality they are synonymous, there are no particular sense nuances that distinguish them. You can say
Start / begin to work
The lesson started / started
Perhaps the only difference is in the frequency of use. starting it seems much more frequent, while starting is more than use in southern Italy, especially the dialect version "begin" where in is strengthened, but also depends on the taste of the speaker
I hope this was helpful to you if you need anything else, please feel free to write 🥰
ITA
Ciaooooooooo, come stai? Ti scrivo sia in italiano che in inglese, così semmai non capisci qualcosa puoi usare un traduttore;
In realtà sono sinonimi, non ci sono particolari sfumature di senso che li distinguono. Puoi dire
inizio/comincio a lavorare
la lezione è iniziata/cominciata
Forse l'unica differenza è nella frequenza d'uso. iniziare mi sembra molto più frequente, mentre cominciare è più di uso nel sud Italia, soprattutto la versione dialettale "incominciare" dove in è rafforzativo, ma dipende anche dal gusto del parlante
Spero di esserti stato utileeeeee 🥰 se hai bisogno di qualsiasi altra cosa, non esitare a scrivere
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Italiano
Ciao!
Almeno secondo me nessuna, sono sinonimi.
"Cominciare" ha, forse, una connotazione più colloquiale.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Italiano
In realtà non c'è nessuna differenza, sono sinonimi
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Italiano
ENG
Ciaooooooooo, how are you? I write to you both in Italian and in English, so if you don't understand something you can use a translator;
In reality they are synonymous, there are no particular sense nuances that distinguish them. You can say
Start / begin to work
The lesson started / started
Perhaps the only difference is in the frequency of use. starting it seems much more frequent, while starting is more than use in southern Italy, especially the dialect version "begin" where in is strengthened, but also depends on the taste of the speaker
I hope this was helpful to you if you need anything else, please feel free to write 🥰
ITA
Ciaooooooooo, come stai? Ti scrivo sia in italiano che in inglese, così semmai non capisci qualcosa puoi usare un traduttore;
In realtà sono sinonimi, non ci sono particolari sfumature di senso che li distinguono. Puoi dire
inizio/comincio a lavorare
la lezione è iniziata/cominciata
Forse l'unica differenza è nella frequenza d'uso. iniziare mi sembra molto più frequente, mentre cominciare è più di uso nel sud Italia, soprattutto la versione dialettale "incominciare" dove in è rafforzativo, ma dipende anche dal gusto del parlante
Spero di esserti stato utileeeeee 🥰 se hai bisogno di qualsiasi altra cosa, non esitare a scrivere
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Italiano
Sono sinonimi, puoi usarli indifferentemente. Esiste anche “incominciare”. Anche questo è un sinonimo di “cominciare” e “iniziare”. Come sfumatura di significato, implica l’inizio di un lavoro lungo e forse anche più gravoso, rispetto a “cominciare” e iniziare. Es. Se vogliamo riuscirci, dobbiamo proprio incominciare.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Cinese tradizionale (Taiwan)
- Cinese semplificato (Mandarino) Quasi esperto
- Cinese tradizionale (Taiwan)
- Cinese semplificato (Mandarino) Quasi esperto
- Cinese tradizionale (Taiwan)
- Cinese semplificato (Mandarino) Quasi esperto
- Cinese tradizionale (Taiwan)
- Cinese semplificato (Mandarino) Quasi esperto
- Italiano
@Gioia-Luo è un immenso piacere poter essere d'aiuto ❤️
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
See other answers to the same question
domande simili
Domande suggerite
- Qual è la differenza tra andiamo in macchina alla banca e andiamo in macchina in banca ?
- Qual è la differenza tra Buona Sera e Buona Serata ?
- Qual è la differenza tra mi scusa e mi scusi e mi scusate ?
- Qual è la differenza tra stamattina ho detto a Lisa che ieri sera ero stato al parco e stamattin...
- Qual è la differenza tra Scusa! e Scusi! ?
Newest Questions (HOT)
- Qual è la differenza tra stamattina ho detto a Lisa che ieri sera ero stato al parco e stamattin...
- Qual è la differenza tra il succo e la spremuta ?
Domande Recenti
- Qual è la differenza tra stamattina ho detto a Lisa che ieri sera ero stato al parco e stamattin...
- Qual è la differenza tra andiamo in macchina alla banca e andiamo in macchina in banca ?
- Qual è la differenza tra sobbalzare e sussultare e trasalire ?
- Qual è la differenza tra sosta e tappa ?
- Qual è la differenza tra vedere e guardare ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.