あれの例文や意味・使い方に関するQ&A

「あれ」を含む文の意味

Q: あれに比べればたぶん何でも大丈夫かと…w とはどういう意味ですか?
A: It means if you compare to that, anything would be fine... lol
Q: あれは全部文書からはね、今の新しいやつは消えてるんですよ。自分できれいに整理をしたやつじゃなくて、一番古いのが出てるんですよ。書き殴ったやつが。だけど認めないんでしょ。深掘りしてくるから とはどういう意味ですか?
A: あの表現は、最も新しい原稿からは消えています。あの表現は、整理したものではありません。一番古い原稿が出ているんです。その一番古い原稿は適当に書いたものなんです。だけど、私がこう言ってもあの人たちは認めないでしょう。追究してくるでしょうね。
Q: あれだけの才能がありながら、彼はなぜみとめられないんだろう。 とはどういう意味ですか?
A: While he has such abilities, I wonder why he hasn't been appreciated.
Q: あれで よく客商売が 務まりますね。 とはどういう意味ですか?
A: Yes this is sarcasm.
Q: あれから三十余年、... とはどういう意味ですか?
A: It's been 30 years and a bit more since

「あれ」の使い方・例文

Q: あれ~ を使った例文を教えて下さい。
A: あれはなに?
あれ食べたい
あれほど言ったのに
あれってどうなの?
あれからどう?
あれ〜おかしいなあ。
Q: あれでも を使った例文を教えて下さい。
A: あれでも安い方だよ。(あなたはそれが高いと思うかもしれないけど、実はあれは他に比べたら安い方だよ。本当はもっと高いものばかりだ。)

彼は、あれでも先生なの? (先生とは思えないほど彼は知識がない。)
Q: あれやこれや を使った例文を教えて下さい。
A: 必要な物をあれやこれやバッグに詰め込んで、急いで家を出た。
Q: あれだけ それだけ これだけ を使った例文を教えて下さい。
A: あれだけ頑張ったんだから大丈夫だよ!
それだけしかごはん食べないの?
これだけあれば十分よ。
Q: あれあれで を使った例文を教えて下さい。
A: あれあれで良いと思う。

「あれ」の類語とその違い

Q: ano (あの) と are (あれ) はどう違いますか?
A: Both are translated as "that" in English, but

■あの is followed by nouns.
あの犬 (that dog)

あれ can be a subject, an object or a complement.
あれは、私の犬です(That is my dog.)
私は、あれが好きです(I like that.)
それは、あれです(It is that.)
Q: あれは猫です と あれが猫です はどう違いますか?
A: Q: What is that animal ?
A: あれは猫です。

Q: What is 猫?
A: (while pointing a cat, )
あれが猫です。
Q: あれは魚です と あれは魚なんです と あれは魚なの はどう違いますか?
A: あれは魚です と あれは魚なの の意味は同じです。
なの、というのは子どもや女性がよく使う言葉です。
あれは魚なんです はより文が強調されています。
「魚だと思わないかもしれないけど実は」あれは魚なんです!という意味が含まれると思います。
Q: ほら あれが小学校 だよ。 と ほら あれは小学校 だよ。 はどう違いますか?
A: @GusVJr:
あれは小学校だよ:the speakers already talked about the school.then one of them points at the school and says ほら あれが小学校だよ

あれは小学校だよ:for example, people are walking a street and one of them points at a building and says what is that? and another says あれは小学校だよ
(the topic of the school isn't talked before)
Q: あれだけ と それだけ はどう違いますか?
A:あれだけ」はふつう、話し手からも聞き手からも遠いものや話題を示します。
一方、「それだけ」はふつう、聞き手に近いものや話題を示します。

「あれ」を翻訳

Q:







what the difference betwean あれ,これ and それ は 日本語 で何と言いますか?
A: "こ{ko}": {Clo}se to me
"そ{so}": {SO}mething near you (or {SO}mething we talked about before)
"あ{a}": {A}way from us
("ど{do}": I {DO}n't know. question unknown thing. what, which, how, where, (who), etc.)
This is so-called "こそあど".

[demonstrative adjective]
この本 this book
( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
その本 that book (the book)
( * ゚ー゚)σ 📕( ゚_゚ )
あの本 that book
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ 📕

[demonstrative pronoun]
これ this
( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
それ that (it)
( * ゚ー゚)σ 📕( ゚_゚ )
あれ that
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ 📕

[place]
ここ here
( * ゚ー゚)q_ ( ゚_゚ )
そこ there
( * ゚ー゚)σ _( ゚_゚ )
あそこ (over) there
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ _

[two options]
こっち(こちら, polite form) this (one)
📕 ( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
[way, direction, side](?)
こっち(こちら, polite form)
( * ゚ー゚)∂ ⬅| ( ゚_゚ )
そっち(そちら)
( * ゚ー゚)σ |➡ ( ゚_゚ )
あっち(あちら)or(むこう)
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ |➡


"ど(do)": "what, how, where, who, etc."
●どの [interrogative adjective]
どの球? what/which ball?
???( ´-ω-`) ↓? ( ゚_゚ )
?➡⚾⚽🏈⬅?

●[interrogative pronoun]
[place]
どこ? where?
???( ´-ω-`) ↓? ↓? ( ゚_゚ ) ↓?
 ̄  ̄  ̄
どれ? what/which? [multiple options]
???( ´-ω-`) ↓? ( ゚_゚ )
?➡⚾⚽🏈⬅?
?➡〇 ●⬅?

[two options]
どっち?(どちら?) which one?
?⚾∂(´-ω-`)σ⚽? ( ゚_゚ )
どっち?(どちら?) which direction?/person?
???( ´-ω-`) ⬅?|?➡ ( ゚_゚ )
Q: あれはあなたの携帯ですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: it is correct!
Q: ‘who’s pencil is that over there?’ can I say: あれわどあなたのえんぴつですか は 日本語 で何と言いますか?
A:
あのえんぴつは、だれ(どなた)のですか。
is also fine.
Literally translated,
“Whose is that pencil over there.”

あれは、だれ(どなた)のえんぴつですか。
is translated like,
“Whose pencil is that over there?”

So you can make a sentence with the both of あの and あれ.
Q: what's the difference between:
あれ
それは
これは は 日本語 で何と言いますか?
A: "こ{ko}": {Clo}se to me
"そ{so}": {SO}mething near you (or {SO}mething we talked about before)
"あ{a}": {A}way from us
("ど{do}": I {DO}n't know. question unknown thing. what, which, how, where, (who), etc.)
This is so-called "こそあど".

[demonstrative adjective]
この本 this book
( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
その本 that book (the book)
( * ゚ー゚)σ 📕( ゚_゚ )
あの本 that book
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ 📕

[demonstrative pronoun]
これ this
( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
それ that (it)
( * ゚ー゚)σ 📕( ゚_゚ )
あれ that
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ 📕

[place]
ここ here
( * ゚ー゚)q_ ( ゚_゚ )
そこ there
( * ゚ー゚)σ _( ゚_゚ )
あそこ there
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ _

[two options]
こっち(こちら, polite form)
📕 ( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
[way, direction, side](?)
こっち(こちら, polite form)
( * ゚ー゚)∂ ⬅| ( ゚_゚ )
そっち(そちら)
( * ゚ー゚)σ |➡ ( ゚_゚ )
あっち(あちら)or(むこう)
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ |➡
Q: Takeshi san is over there (far, あれ ) は 日本語 で何と言いますか?
A: たけしさん は あそこにいます。

「あれ」についての他の質問

Q:あれがそうだったのかなあ」は、どういう意味ですか。
A: 30分位前に通り過ぎた立派なホテルが、今夜泊まる温泉宿だったのではないかなぁ。
Q: あれはうまいに続けている。It's going well./it's progressing well この表現は自然ですか?
A: あれはうまく続いている。
あれはうまく進んでいる。
Q:あれっ、石がのせてあらあ。」というのは、「あれっ、石がのせてある」という意味でしょうか?わたしは「てあらあ」という表現が初めて見たのです。「あらあ」の使い方も教えていただけませんか。
A: http://www.weblio.jp/content/%E3%81%82%E3%82%89%E3%81%82
このページを参考にどうぞ。
Q: あれがは韓国だ。"That over there is Korea." この表現は自然ですか?
A: が and は never come next to each other. It's supposed to say あれが韓国だ。or あれは韓国だ。.
Q: What dose the verbending -あれ mean ?
A: A sentence which ends "あれ" may be an imperative sentence.
ex. 美しくあれ
The あれ is a verb, not a part of. It is an imperative form of ある.
美しくあれ is made up 美しく(美しい) and あれ.It means that "Be beautiful".

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

あれ

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問