うすいの例文や意味・使い方に関するQ&A

「うすい」を含む文の意味

Q: それに、うすと会釈を返す とはどういう意味ですか?
A: そこまで礼儀正しい言葉では無いので、軽く頭を数センチ下げながら「うす」と言うくらいの会釈をしたんだと思います。
Q: うす!やってみる! とはどういう意味ですか?
A: @ruben_78 casual form of はい!試してみます!
Q: うす曇 とはどういう意味ですか?
A: 薄曇りの空
a pallid sky
Q: うすーい布ごし とはどういう意味ですか?
A: Over a thin cloth
Across a thin cloth
薄い布越し
Q: うす とはどういう意味ですか?
A: If it is a noun, it means mortar.
https://en.wikipedia.org/wiki/Usu_(mortar)

If it is something like a greeting or a reply, it means "hi" or "yes".

「うすい」の使い方・例文

Q: うすきみ を使った例文を教えて下さい。
A: This question is older, but it didn't have an answer yet, so here goes:
If the kanji is 薄気味, then it's usually part of the expression 薄気味悪い (うすきみわるい), which means "creepy (for some reason the speaker can't really describe)." I've never seen "薄気味" on its own; it's always used with 悪い, and always in a negative sense. You won't usually hear it in everyday conversation, and I think it's more of a term young people use.
Example sentences would be:
"あの廃ビルは薄気味悪いので、入りたくない。(That abandoned building is creepy, so I don't want to go in.)”
and
”あの人の笑いは薄気味悪い。(The way that person smiles is creepy.)"

「うすい」についての他の質問

Q: Is うす used in real life or just anime. I think it means 'kay.
A: thanks a lot
Q:うす」で始まる形容詞はよく使われますか?いっぱいあるようですが、あまり聞いたことがないです。以下の形容詞の中で、全然使わわない、または通じないのはありますか?

うす甘い・薄明るい・薄気味悪い・薄汚い・薄暗い・薄黒い・うす白い・うす鈍い・うすべったい・うすら寒い

そして、もしよろしければもう一つの質問があります。「うす」と「うそ」はどう違いますか?「うそ寒い・うそ恥ずかしい・うそ甘い」の単語も辞書に載せていて、「うす」と同じ意味のようです。
A: ほとんど さんが説明していますが、使う「うす」形容詞のなかで
・薄汚い(うすぎたない)
・薄気味悪い
の薄は「うすい」という意味ではなく、「かなり」に近いです。
また「うすら」は「いやな感じで少し」といった意味で、「うす」とは少し違いますし、つけられる形容詞も違ってきます。

「うそ」は「うす」ように使うものではありません。「うそ寒い」と書いてあるなら、それは「oh no it’s so cold」(うそ=lie=it can’t be true)という意味でしょう。
Q: うすこうばい

Excuse me, I'm curious what this color really is。
If you could show me some pictures,I shall be uncommonly grateful!❤️
A: @jHiro5

Thanks!I visited the websites you recommended,that opened my eyes to a beautiful and gentle color。
I learn that this color is commonly used in kimonos,so I guess that kimonos must be really beautiful and fascinating!

I love this color,thank you,all of you!

Q: あまでうす いつかまた ときこさする そのいあつこい かなさる そのたとりばこしょで ふたぢ あい みいこと! この表現は自然ですか?
A: @Mad-scientist
*solo hiragana
あまでうす いつかまた ときの こうさする そのやくそくのひ かならず そのたどりつくべきばしょで ふたたびあいまみえんことを。

* hiragana e katakana e kanji
アマデウス、いつかまた時の交差するその約束の日、必ずその辿り着くべき場所で、再び相見えん事を。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

うすい

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問