お待ちの例文や意味・使い方に関するQ&A

「お待ち」を含む文の意味

Q: お待ちください とはどういう意味ですか?
A: They are both correct, from my knowledge お待ちください Is more formal than 待ってください But both are still quite formal. The most informal would be simply 待って。 This is best suited when talking to friends.
Hope this helps.
Q: お待ちになって、失礼しました とはどういう意味ですか?
A: Person A is saying that made person B wait.
またせたな=sorry to keep you waiting.
(=わたしはあなたをまたせました、すいません)
So when A made B wait, A should say またせたなto B.
Q: お待ち帰りされなかったの? とはどういう意味ですか?
A: お持ち帰り(Omochikaeri) is a slang.
Meaning is one-night stand, taking home a woman from a club, bar, etc.
Q: お待ちどうさま とはどういう意味ですか?
A: Yes,you can.

お待ちどおさま means"thank you for waiting." "Sorry to have kept you waiting."
Q: お待ちどおさまです とはどういう意味ですか?
A: Thanks for waiting or sorry for keeping you waiting

「お待ち」の使い方・例文

Q: お待ち を使った例文を教えて下さい。
A: お待ちください (hold on please)
お待ちいただけます?(can you wait !? )

お待ちいただきありがとうございます。(thank you for waiting ) 加油;)

「お待ち」の類語とその違い

Q: お待ちいたします と お待ちしております と 待ち合わせにします はどう違いますか?
A: 一番よく聞くのは「お待ちしております」ですね。お店の人がお客さんに対して言う「次のご来店/ご利用をお待ちしております」など。

お待ちいたします」はあまり言いませんが、あえて言うなら、「待つか、他の選択肢にするか」という問いに対して、「待ちます」と答えるときでしょうか。
例えば、レストランでステーキを注文したら、できあがるまで20分かかると言われ、「ほかのメニューになさいますか?それともお待ちになりますか?」とスタッフが聞いたとします。その時、待ちたい場合に「お待ちいたします」と答える人がいるかもしれません。ただ、そのシチュエーションだと「いたします」が丁寧すぎるので、「待ちます/お待ちします」が自然ですね。

「待ち合わせにします」は、使われる場面が思いつきません…。
Q: お待ちです と お待ちになる はどう違いますか?
A: 使い方が異なります。

Aさんがお待ちです。A等你
Aさんが来るまでお待ちになってください。等A来
Q: お待ちくださいませ と お待ちください はどう違いますか?
A: お待ちください:普通のていねいな表現

お待ちくださいませ :「ください」の後に「ませ」をつけることでよりていねいでsoftな表現になります。ただし、女性的な言い方になるので男性は普通は使わないこと、気をつかいすぎている印象もあるので、1つのメッセージの中では一度だけにした方がよいと思います。

Q: お待ちしております と お待ち申し上げております はどう違いますか?
A: まったく同じです。

「申し上げて」の方が丁寧とされてますが、私は違うと思います。くどい、too muchだと思いますし、「申す」は「言う」という意味なので、言葉としてもヘンテコです。

お待ちしております、こちらの方が美しい、丁寧な日本語だと思います(^^)
Q: お待ち頂けますでしょうか? と お待ち頂きますでしょうか? はどう違いますか?
A: the first is correct.

「お待ち」を翻訳

Q: お待ちしています (please translate in English) は 日本語 で何と言いますか?
A: I'll be waiting for your visit (sincerely).
Q: What does お待ちしております mean? How would you use it? は 日本語 で何と言いますか?
A: I will wait for you.
Q: how to reply to this? お待ちしてます は 日本語 で何と言いますか?
A: 'how to reply to this?'
=どうやってこれに返信(へんしん)すればいいですか?
 どのようにこれに返信すればよいですか? 

「お待ち」についての他の質問

Q: お待ちいたしています。 この表現は自然ですか?
A: ​‎お待ちいたしております。 is better.
Q: お待ちいただけませんか。 この表現は自然ですか?
A: 丁寧な表現です。いいと思います。
Q: お待ちしていますの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: What's the etymology of ませ in お待ちくださいませ? Is it an abbreviation?
A: ませ is the imperative form of the polite auxiliary verb ます.
Q: Why do I sometimes see お待ちください while I learned at school that the order is 待って? :)
What form is 待ち?
A:
OK!
e.g.
話す talk
2nd conjugation 話し
話して
話した talked
話してください(お話しください)

笑う lauph
2nd 笑っ て
笑った laughed
笑ってください(お笑いください)

読む read
2nd 読ん で
読んだ read
読んでください (お読みください)

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

お待ち

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問