がちの例文や意味・使い方に関するQ&A

「がち」を含む文の意味

Q: ブレがち とはどういう意味ですか?
A: 言うこと(意見など)を途中で変える傾向にあること
例えば~は重要だと言っていたのに、途中からそれは重要ではないと言い出すなど
Q: ~がち
たとえば、「電車は遅れがちだ」。使い方が全然わからないんです! とはどういう意味ですか?
A:がち = する・なることが多いです。
電車は遅れがちだ。 電車は遅れることが多い。
http://japanesetest4you.com/flashcard/learn-jlpt-n3-grammar-%E3%81%8C%E3%81%A1-gachi/
Q: がちきも とはどういう意味ですか?
A: がち是相當,真的真的的意思,強調。
きも是不舒服,不好看,把東西否定的時候說きも
Q: がちっぽい とはどういう意味ですか?
A: どうやら、本当/本気だ。

I guess he/she is not joking.

I guess it's true.

「がち」の使い方・例文

Q: Aがち を使った例文を教えて下さい。
A: 朝は忙しくて、忘れ物をしがちです。

テスト前は現実逃避しがち
Q: がち を使った例文を教えて下さい。
A: ガチ:
俗語として「真剣に」「本当に/ マジで」の意味で使われることがあります。
http://zokugo-dict.com/06ka/gachi.htm
ガチでやばい=マジでやばい
Q: がち を使った例文を教えて下さい。
A: (「がち」その①)


最近、娘は病気勝ち。
さいきん、むすめ は びょうき がち
(saikin, musume wa byouki gachi.)
Q:がちだ」と「気味だ」の文型の使い方が正しいですか?
1) 最近天気が悪くなったから、よく悲しみがちだ。
2)来週から新しいプロジェクトを始めるので、うちに遅く帰りがちだ。
3)毎日残業するし、食べる時間もあまりないし、痩せる気味だから、健康のことにちょっと心配してる。
4)明日彼氏とデートがあるので、緊張ぎみだ。 を使った例文を教えて下さい。
A: ①悲しみがち でも伝わりますが、悲しむことが多い などのほうがいいかと思います。

②OK

③痩せる気味→痩せ気味 more natural


④Ok



よく使う例文

最近風邪気味だ
少し遅れ気味だから急ごう


運動不足になりがち
わたしは焦ると簡単なことでミスしがち

です
Q: がち(しがちや行きがちなど) を使った例文を教えて下さい。
A: 彼女は身体が弱いので、学校を休みがちです。
彼女は病気がちなので、あまり外出しません。

「がち」の類語とその違い

Q: がち と 気味 はどう違いますか?
A:がち」は頻度を表すのに対して、「気味」は傾向を表します。
ですから、例文の場合は「休みがち」です。

彼は外出しがちだ。
間違えがちな問題。
いつも簡単なものを食べがちだ。
ここは抑え気味に演奏してください。
少し急ぎ気味に行きましょう。
Q: ~がち と ~気味 はどう違いますか?
A: 彼は病気がち
he often gets sick.

彼は病気気味だ
he is a little sick.
Q:がち と 〜気味 はどう違いますか?
A:がち は、〜することが多い という意味です。
〜気味 は、〜に近い状態 という意味です。
Q: がち と きみ はどう違いますか?
A: (たぶん「きみ」の漢字は「気味」。「片寄りがちvs片寄りぎみ」、「太りがちvs太りぎみ」みたいなことだと思う。。。)
Q: がち と 気味 はどう違いますか?
A: 『〜しがち』は、〜する傾向がある、〜する事が多い、〜になりやすい
などの意味があります。
主にネガティブな時に使われます。

『例文』

彼は、病気になりがちです/病気になりがちだ(病気に、なりやすい)

彼は、宿題するのを忘れがちです/忘れがちだ(忘れる事が多い)

私は、仕事でミスしがちです/ミスしがちだ(ミスする事が多い)

彼女は、学校をサボりがちです/サボりがちだ。(サボる事が多い)

彼女は、便秘がちです/便秘がちだ。(便秘しやすい、便秘になりやすい)

『〜気味』は、物や人や生き物などの状態、感情、体調などがマイナスやプラスに、少し傾いているような状況で使われます。

私は、疲れ気味です/疲れ気味だ。
(少し、疲れている/疲れてきた)

私は、風邪気味です/風邪気味だ。
(風邪の症状がある)

彼女は、怒り気味です/怒り気味だ。
(すこし怒っている)

彼は、興奮気味です/興奮気味だ。
(少し興奮している)

「がち」を翻訳

Q: 「〜がち」の後ろに名詞をつけるとき、「の、な」どっちが加えるのが正しいですか。実は両方の例を読みましたが、ちょっと迷います。 は 日本語 で何と言いますか?
A: (しがちの名詞)一个单词的感觉
(しがち)な(名詞)句子的感觉
Q: がちの使い方 は 日本語 で何と言いますか?
A: =本気
≒本当

「がち」についての他の質問

Q: がち この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: がち この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: がち 不足 補う 缶詰 この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: がち この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q:がちでうまい!」これを完全否定とすると「がちでうまくない」になすますよね。しかし、それはうまいけどそこまでうまくないを言いたいときはどういいますか。「そんなにがちでうまくない」これは変ですか?がちは不要ですか?あとは「そんながちでうまくない」とはどうですかね。
この表現は自然ですか?
A: @itetsu: ●同じく「ガチでまずい」の方が自然だと思います。
●若者言葉ではおそらく「あまりうまくない」=「ビミョー(微妙)」
●〜すると [ただの結果] になります vs [計算等、ある程度の思考を経た結果]となります
この場合私は に の方が少しだけ自然に感じますが、どちらでもokだと思います

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

がち

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問