きのうの例文や意味・使い方に関するQ&A

「きのう」を含む文の意味

Q: きのう、泥棒に入られた。

うちの前にゴミを捨てられて、困っています。 とはどういう意味ですか?
A: A thief broke into my house yesterday.

It is troublesome that someone has left garbage in front of my house.

in this case, うち means your house.
Q: きのう は 三十二度 でした。 とはどういう意味ですか?
A: It was 32 degrees yesterday.
Q: きのうの とはどういう意味ですか?
Q: きのう とはどういう意味ですか?
A: did you drink coffee yesterday
Q: きのう に とはどういう意味ですか?
A: きのう にほんご の べんきょう を しましたか。
Did you study Japanese yesterday?

# Glossary
昨日(きのう):noun. yesterday
日本語(にほんご):noun. Japanese
勉強(べんきょう):noun. study
する:verb. to do
勉強をする:to do study / to study
〜しましたか:Did you ~ ?

「きのう」の使い方・例文

Q: きのう の クラス は むずかし かった です か。 を使った例文を教えて下さい。
A: 昨日クラスで習った文法は難しかったですか?。
きのう クラス で ならった ぶんぽう は むずかし かった です か
Q: きのうやまださんとタクシーでこうえんへいきました。 を使った例文を教えて下さい。
A: Your sentence is OK. 🙂
Q: きのう を使った例文を教えて下さい。
A: @elamentar きのうの午後カフェで飲みます。 isn't correct. Because ます isn't a past form. You should have used ました instead of ます.

I went to the cafe to drink tea, カフェにお茶を飲みに行きました。

きのうは学校は休みでした。
きのう見た映画は面白かったです。
きのう、山田さんと遊びました。

「きのう」の類語とその違い

Q: きのう 桜の花を 見て 行きました。 と きのう 桜の花を 見に 行きました。 はどう違いますか?
A:きのう桜の花を見て行きました。」
はどこかに行くついでに桜の花を見てから目的地に行くような時に言います。

きのう桜の花を見に行きました。」は桜の花を見るのを目的にしてそこに行く時に言います。
Q: きのうマリアさんに会ったでしょう? と きのうマリアさんに会った? はどう違いますか?
A: In this case, でしょう means "probably". And others mean...
でしょう。(Probably)
かもしれません(Maybe)
だろうと思います。(I think...)
かどうかわかりません。(I don't know if...)

So you can replace it, but the meaning slightly changes.

明日は晴れでしょう。(it will probably be sunny tomorrow.)
明日は晴れかもしれません。(Maybe, it will be sunny tomorrow.)
明日は晴れだろうと思います。(I think it'll be sunny tomorrow.)
明日は晴れかどうかわかりません。(I don't know if it'll be sunny or not tomorrow.)

I hope it helps you.
Q: きのう と さくじつ はどう違いますか?
A: Both are formal words as "yesterday"
But さくじつ is more formally than きのう.
So, さくじつ is used more in such as news programs.
Q: きのうのよる と ゆべ はどう違いますか?
A: Both are same meaning.
FYI, about ゆべ, correct is ゆうべ(昨夜)
Q: きのう足は怪我をしました と きのう足が怪我をしました はどう違いますか?
A:きのう足を怪我しました」が正しい表現です。
きのう足は怪我をしました」はまれに使われます。
きのう足が怪我をしました」は、まず使われません。

「きのう」を翻訳

Q: きのうヽどこに行きましたか?
いいえ,どこも行きませんでした は 日本語 で何と言いますか?
A: (55)正解です。
Q: きのうは月曜日でしたか。how do you response if the answer is yes は 日本語 で何と言いますか?
A: はい、月曜日でした。
Q: Was yesterday's Boruto episode any good?

Does this look ok? I'm not really sure about the order and particles:
きのうのボルトエピソードはいいですか は 日本語 で何と言いますか?
A: Close!

きのうのボルトは良かった? is perfect, but yours also makes sense.

・良かった is past tense of 良い(よいorいい)
・エピソード makes sense in japanese, but usually we just say the TV drama(?)'s name.
Q:きのうはしごとでした”. What does “でした” mean? は 日本語 で何と言いますか?
A: It's a past form of です.
Q: is it bad if i miss the wa after Kinou? im just never sure if i have to add it or not. きのう は とりにく を たべました から、きよう は ぎゆにく が いい です。 は 日本語 で何と言いますか?
A: Meaning doesn't change if you add wa は to kinou or not.
きのう、きょう can be both noun and adverb.
But in this case, you should add wa to kyou, because wa means differrence between meals yesterday and those today.

きのう(は) とりにくを たべました から、きょうは ぎゅうにくが いいです

「きのう」についての他の質問

Q: きのう父と母と一緒にデパートに買い物に行ったり、友達の家で遊んだりしました。 この表現は自然ですか?
A: 父と母であれば、両親とした方が良いです。

また、昨日と限定しているのであれば前後関係を示した方が自然です。

例えば、

きのう、両親と一緒にデパートで買い物をした後、友達の家で遊びました。
Q: きのう 用事が ありましたから 仕事しませんでした この表現は自然ですか?
A: きのう 用事があったので、仕事をしませんでした。
Q: きのう、一時まで三時からぐらい勉強しました。 この表現は自然ですか?
A:
1 to 3 ??
きのう、1時から3時くらいまで勉強しました。

:)
Q: きのう何をしますか。。。。
日本語を勉虚しました。。。を particle subject marker...
now if i say ..友達をあいました。。it will be wrong why I need to add に with 友達。。
A: 心から感謝します。(こころからかんしゃします)
Q: きのうはどこかいきましたか? or きのうはどこかにいきましたか?Which one is correct?
A: "きのうはどこかにいきましたか?" is correct.

But "きのうはどこかいきましたか?" is no problem at all.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

きのう

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問