ことにの例文や意味・使い方に関するQ&A

「ことに」を含む文の意味

Q: ことになったノダ とはどういう意味ですか?
A: We have decided that 〜
Q: ことになっている とはどういう意味ですか?
A: to be scheduled to (do); to be expected to (do)
Q: ○○ことに、。。。
例えば、「うれしいことに、試験に合格した」
とはどういう意味ですか?
A: To one’s ○○, 。。。.

嬉しいことに、試験に合格した: To my joy, I passed the examination.
Q: ことになっています とはどういう意味ですか?
A: koto ni natte imasu..
meaning : It is supposed to..
Q: ことに、もの足りなさ とはどういう意味ですか?
A: ただ旅人であること
fact/thing that I'm just a traveler

もの足りなさを感じる
feel that something is missing/wanting/lacking

「ことに」の使い方・例文

Q: ことにする を使った例文を教えて下さい。
A: 普段のる時間の電車はメッチャ混むので、明日から一時間早い電車に乗って通勤することにする。
Q: ことにしている ことになっている を使った例文を教えて下さい。
A: 私は毎日日本語を勉強することにしている
→自分の意志で自分自身に課した義務を表します。

私は毎日日本語を勉強している
→自分の意志とは関係なく、自分の習慣を表します。
Q:ことに、〜 を使った例文を教えて下さい。
A:

(まだ推敲不足ですが、例文です。)

★:形容動詞の場合
◆:動詞の場合

-----

あさましいことに、親犬は仔犬のごはんまで食べ始めた。
怪しいことに、彼はサングラスを外さない。
いけないことに、患者には脈拍の乱れが生じた。
勇ましいことに、男は早口で啖呵を切る。
痛ましいことに、彼は戦場で爆死した。
いまいましいことに、信じていた友人に裏切られた。
苛立たしいことに、仕事がなかなか捗らない。
初心なことに、ちょっぴり頬を染めている。
疑わしいことに、男はフルヘルメット姿で店に入って来た。
疎ましいことに、隣人は年中お経を読んでいる。
羨ましいことに、隣人が家を建て替えた。
うるさいことに、母に一日中小言を言われる。
うんざりしたことに、今日も電車が遅れている。
★ 円満なことに、彼の家庭では日々家族が助け合っている。
おこがましいことに、常連客が店のメニューについて蘊蓄を垂れている。
お熱いことに、その新婚さんはいつも肩寄せ合って散歩している。
幼いことに、学生は師に対する挨拶の言葉を知らない。
怖ろしいことに、地震の可能性が高まりつつある。
面映ゆいことに、生徒からラブレターが届いた。
かわいいことに、この子は僕に一生懸命歌を歌って聞かせる。
かわいらしいことに、姉妹がお揃いのリボンを付けている。
★ 簡単なことに、全部四択問題だ。
気味が悪いことに、私の座布団が消えている。
悔しいことに、入試に落ちてしまった。
★ 怪訝なことに、閉めておいた二階の窓が開いている。
★ 気なげなことに、雌犬のコーギーが朝から〝お手〟をする。
★ 現金なことに、彼女は彼氏の預金残高を知るとツンデレに変身した。
こわいことに、彼は高速道路を逆走したそうです。
淋しいことに、村の人口は減るばかり。
★ 幸せなことに、今年彼女ができました。
◆ しみったれたことに、課長は飲み会で割り勘を提案した。
白々しいことに、議員が記憶にございませんを連発している。
涼しいことに、通り雨のあと微風が吹く。
★ せっかちなことに、ご飯を口に含んだまま走り出す。
せわしないことに、来たと思ったらもう帰った。
そそっかしいことに、シャツを裏返しに着てしまった。
空々しいことに、彼ったら私に会ったことないっていうのよ。
★ 大変なことに、山火事が燃え広がっている。
逞しいことに、次男は野球で負けても平気な顔して晩ごはんを食べている。
楽しいことに、明日は遠足です。
堪らないことに、歯痛が激しくなってきた。
血も涙もないことに、老人ホームのお年寄りが虐待されている。
つらいことに、夫が遠地への単身赴任を命じられた。
★ 適当なことに、帰ってきたテストの点数計算が間違っている。
飛んでもないことに、父が蒸発した。
涙ぐましいことに、作業員が連日徹夜の補修工事を続けている。
◆ なめられたことに、釣銭を完全にごまかされた。
憎たらしいことに、いたずら小僧があかんべいをしながら逃げて行く。
憎めないことに、あのカラス、近付くとお辞儀するんだよ。
にがにがしいことに、禁煙ホテルでこっそり煙草を吸ってる客がいる。
★ 賑やかなことに、お祭りで通りがごった返している。
盗人猛々しいことに、返しゃいいんだろ返しゃと万引き犯が居直る。
妬ましいことに、彼の奥さんになる女性は女優さんです。
呪わしいことに、当時のイジメを思い起こす。
★ ハッピーなことに、誕生日前に退院できそう。
腹立たしいことに、誰かに植木を盗まれた。
酷いことに、雹が降って野菜が全滅した。
★ 非凡なことに、彼はどんな難問も5分以内に解く。
★ 不快なことに、身内に裏切り者がいる。
★ 不幸なことに、父が事故に遭ってまもなく母が倒れた。
★ 不思議なことに、大空に2つの虹がかかっている。
★ 不満なことに、残業は増え続け、給料は減り続ける。
★ 不埒なことに、競り合っている候補者が風説の流布を始めた。
★ 辺鄙なことに、この町にはコンビニがない。
★ 奔放なことに、彼女は2年に一度は彼氏を変える。
貧しいことに、我が家にはお米を買うお金がない。
見苦しいことに、部長は失敗の責任を部下になすりつける。
難しいことに、原発がなくせない。
★ 無残なことに、彼女は死体で発見された。
★ 無神経なことに、咳をしながら電車に乗り込んで来る客がいる。
★ 無鉄砲なことに、街のチンピラが極真の黒帯にケンカを売っている。
虚しいことに、建てたばかりの家が津波に流された。
珍しいことに、小鳥と猫が仲良く暮らしている。
目も当てられないことに、8連続三振だ。
◆ もてあましたことに、近所のAさんにお野菜を頂いた日、Bさんからもお野菜が届いたんです。
物々しいことに、パトカーと警官隊が建物を取り囲んでいる。
野蛮なことに、この国には絞首刑による死刑制度が残っている。
ゆるしがたいことに、塀に落書きをした奴がいる。
よろこばしいことに、孫が生まれました。
ラッキーなことに、宝くじが当たりました。
★ 乱暴なことに、配達員が郵便物を投げてよこす。
★ 利口なことに、飼い犬は飼い主に足並みを揃える。
理解しがたいことに、あの有名な星座が見えない。
★ 理不尽なことに、女子であることを理由に医学部への入学を断られる。
★ ルーズなことに、この学校では遅刻しても生徒を叱らない。
★ 劣悪なことに、作業場の室内温度が40℃を超える。
★ 魯鈍なことに、その従業員は一向に返事がない。
★ 猥雑なことに、家の中が足の踏み場もない。
わびしいことに、町の通りに街灯がない。
Q: ことになっている を使った例文を教えて下さい。
A: 日本ではうちに入る前に靴を脱ぐことになっています。

私は、朝二時に彼に会うことになっています。
Q: ことにしている を使った例文を教えて下さい。
A: 私は毎日午後六時にうちに帰ることにしています。

私は毎日飴を食べないことにしています。

私は毎日朝ご飯を食べる前に歯を磨くことにしています。

「ことに」の類語とその違い

Q: ことに決める と ことが必要だ はどう違いますか?
A: ことに決める: You decide that
ことが必要だ: It is nessesary that
Q: ことにする と 決める はどう違いますか?
A: これは日本人にとっても難しい質問かもしれません。
なので日本人の中でも、捉え方が違う人もいるかもしれません。
私の意見を、以下例を挙げて説明してみます。 

A:その後あの彼とはどうなったの?

B:結局彼と付き合うことにしたんだ。
=>あまり自分から積極的にアプローチしたわけではなく、恐らく相手が告白してきて、考えた末付き合ってみようと考えた。(決めた内容、経緯が消極的な印象)


B:私、彼と付き合うって決めたんだ。
=> "ことにしたんだ" より、意志が固い印象。これも、自分より相手からのアプローチを受けた印象だが、なんとなく交際の申しこみを受けたというより、
熟慮して、覚悟を決めてそうすることに決めたという印象を受ける。


Q: ことになる と ことになっている はどう違いますか?
A: ~ことになる means "shall, of course, (do) ~ according to things like a destiny, theory, or law."

~ことになっている means "be expected / supposed to (do) ~"

Sorry, but I'm afraid the sample sentences doesn't seem to be perfect, so I coukd guess their meanings in more than one way.
Q: ことにする と ものとする はどう違いますか?
A: In my opinion, …

~ことにする sounds like "make it a rule to ~" or "decide to (do)"

~ものとする sounds like "you should remember ~" or "I declare ~"
Q: ことにします と ことにしました はどう違いますか?
A: ことにしました -- 決定
ことにします -- 現時点での予定(断言を避けることで、この先の予定変更に含みを持たせています)

「ことに」を翻訳

Q:ことになる」と「ことになった」どう区別したらいいでしょうか。 は 日本語 で何と言いますか?
A:ことになった」は、すでに起こったことや、この先に起こることが確定してる時に使います。
例「会社が倒産した。大変なことになった!」
ことになる」はこの先起こることを予想、予測する時に使います。
例「このままじゃ倒産するぞ。大変なことになる!」
Q: ことになりました と ことになっている の 違うは 何ですか は 日本語 で何と言いますか?
A: ことになりました means "has become"
ことになっている means "be supporsed to"
Q: ことにすると決めるの違いは何ですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: Both of them are same meanings. You can also say ことに決める。kotoni kimeru

「ことに」についての他の質問

Q: ことに この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: ことに この表現は自然ですか?
A: 浊音「が」有点儿暧昧,别的很好👌
Q: ことに この表現は自然ですか?
A: 不思議な事に、一週間、毎晩同じ夢を見続けている。
Q: ことに間違いない この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q:ことになる“→“ようになる“を入れ替えることができませんか。

ex.
今度、私は本部に出勤することになりました。
A: 「今度、私は本部に出勤するようになりました。」は誤りです。
「今度、私は本部に出勤するようになります。」ならば正しい表現です。
ことになる」は決定したことに使えますが、「ようになる」はその用途では使えません。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

ことに

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問