ご無沙汰の例文や意味・使い方に関するQ&A

「ご無沙汰」を含む文の意味

Q: ご無沙汰しております とはどういう意味ですか?
A:
FYI
Casual: ご無沙汰
Formal: ご無沙汰しています。
Polite: ご無沙汰しております。
More polite: ご無沙汰いたしております。
Q: ご無沙汰しております とはどういう意味ですか?
A: 長い間、連絡をとっていなかった時に使う、あいさつ。
久しぶりに連絡した時などに
使います。
long time no see!
Q: ご無沙汰しております。 とはどういう意味ですか?
A: It's been a while (since we last met).
Q: ご無沙汰→no contacting for a while

警察沙汰→?? とはどういう意味ですか?
A: 警察が介入して事(問題)が大きくなってしまうことです

「ご無沙汰」の使い方・例文

Q: ご無沙汰 を使った例文を教えて下さい。
A: 一週間のご無沙汰でした

ご無沙汰しております

最近、運動は ご無沙汰
Q: ご無沙汰 を使った例文を教えて下さい。
A: ご無沙汰は目上の人やあまり親しくない人、または仕事で使うことが多いです。
親しい人に対しては「久しぶり~」「久しぶりです」「お久しぶりです」という感じで使います。
(name)さん
ご無沙汰しております。
(my name)です。
先日はお世話になりました。
(↓自分の用件)


というようなかたちで使用します。
Q: ご無沙汰 を使った例文を教えて下さい。
A: ご無沙汰しています
(お久しぶりです)

「ご無沙汰」の類語とその違い

Q: ご無沙汰しました と お久しぶりでした はどう違いますか?
A:ご無沙汰しています」、「お久しぶりです」と言います。
ご無沙汰しています」は自分の尊敬している人やお世話になった人、上司に会ったときに使います。
「お久しぶりです」は誰にでも使います。
Q: ご無沙汰 と お久しぶり はどう違いますか?
A:ご無沙汰」は一方的です。しばらく連絡しなかったことを詫びる意味が含まれます。
「お久しぶり」は双方向です。詫びる意味は含まれません。
Q: ご無沙汰 と お久しぶり はどう違いますか?
A: ご無沙汰 is usually use in very formal situation like business conversation etc.
Q: ご無沙汰しております と 久しぶり はどう違いますか?
A: 久しぶり use at casual talking

「ご無沙汰」を翻訳

Q: ご無沙汰としております は 日本語 で何と言いますか?
A:
ご無沙汰しております。
がより自然です。
Q: ご無沙汰しています。元気ですか?お願いすることがありまして、lineしました。OOの仕事を応募したいと思っていて、前の職場の同僚の名前を提出しないといけないみたいです。もし問題がなかったら、OOの名前を提出して大丈夫ですか? は 日本語 で何と言いますか?
A: formal
ご無沙汰しております(ご無沙汰して申し訳ありません)。
お元気でいらっしゃいますか?お変わりございませんか?
じつはお願いしたいことがございまして、ご連絡差し上げる次第です。
このたびOOの仕事に応募したいと考えており、
前の職場で一緒に働いた方のお名前を提出しないといけないようなのです。
もし、ですが、さしつかえなかったら、OOさんのお名前を出しても大丈夫でしょうか?
いきなりお願いごとで申し訳ありません。
ご返事をお待ちしております。

lineだったら、もしそんなに大変に目上でなかったら、もっと軽い言い方で良いですか?その時は仰ってください。書き換えます。
Q: ご無沙汰しました。
ご無沙汰しております。

when writing an email, which one is better for the subject?
は 日本語 で何と言いますか?
A: The latter one is normal. The former one is grammatically correct, but nobody says that.
Q: Let's catch up! (ご無沙汰してあまり話せる時間がなかったから、やっと話し合って最近の調子について色々なことを教えようという感じです。日本語でこのことを簡単に伝えるフレーズがありませんか?) は 日本語 で何と言いますか?
A: 近況報告しよう!
久しぶりにゆっくり話そう!

とかが近いと思います。

「ご無沙汰」についての他の質問

Q: ご無沙汰しています。お忙しいところ申し訳ありません。今、先生の文学授業の成績が悪くてすみませんでした。これからはよくなるようにします。また、これからは相談するようにします。

よろしくお願いいたします。 この表現は自然ですか?
A: ご無沙汰しています。お忙しいところ申し訳ありません。先生の文学授業の成績が悪くてすみませんでした。これからはよくなるようにします。それと、これからは相談するようにします。

よろしくお願いいたします。
Q: こんにちは
ご無沙汰しております。お返事が遅くなって申し訳ございませんでした。実は、お知らせしたいことがあります。突然ですが、この秋学期をもちまして、_____大学を退学し、上智大学で勉強することになりました。今まで、日本研究の先生たちに大変お世話になりました。素晴らしい学年になりますように。 この表現は自然ですか?
A: 今まで日本研究の先生*方*に大変お世話になりました。
Q: ご無沙汰してしまってすみません。
このアプリ動作が重いので、プライベートメッセージがよく開けません。
将来にiPadを買いたいですけど、買ったらプライベートメッセージを開けるか、開けないか、わかりません。
他の人々に同じ問題が起こっているからです。 この表現は自然ですか?
A: ご無沙汰してしまってすみません。
このアプリ動作が重いので、プライベートメッセージがよく開けません。
将来にiPadを買いたいですけど、買ったらプライベートメッセージを開けるか、開けないか、わかりません。
他の人々に同じ問題が起こっているからです。




ご無沙汰しております。
このアプリは動作が重く、プライベートメッセージを開けないことがよくあります。
将来的にはiPadを買おうと思っているのですが、ipadを使っている人にも同じようにメッセージを開けない問題が起こっているようなので、ipadを買ったとしてもプライベートメッセージを開けるか、開けないか、わかりません。






Q: I was supposed to reply to a letter from my teacher two months ago.

Can I start with ご無沙汰しています ?
I heard we should use that expression when we are sorry for not contacting sooner. Is it true? Is it too formal?

Should I simply write お久しぶりです ?
A: If you simply write ご無沙汰しています or お久しぶりです there is not much of a tone of apology. If you say ご無沙汰してしまい、すみません。it clearly shows that you are sorry for not writing sooner.
Q: ご無沙汰をいたしております。 この表現は自然ですか?
A: ご無沙汰しております。が正しいです!

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

ご無沙汰

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問