しゃべるの例文や意味・使い方に関するQ&A

「しゃべる」を含む文の意味

Q:しゃべることです とはどういう意味ですか?
A: "を" can't be used. we say 私の友達としゃべりました ‘I talked to her about my plan.’ is 彼女に私の計画について話した。 彼女に私の計画についてしゃべった。is also fine. cf.) I talked with her about our plan. 私は私たちの計画について彼女としゃべった。彼女と is used for "with her."
Q: しゃべると、トークバラエティー見てる感じ とはどういう意味ですか?
A: When (someone) talks, I feel as if I watch TV talk show.
Q: しゃべる とはどういう意味ですか?
A: @mejirushi:It means chat.

「しゃべる」の使い方・例文

Q: しゃべる を使った例文を教えて下さい。
A: -> a lot of sentences here -> https://tatoeba.org/eng/sentences/search?query=%E3%81%97%E3%82%83%E3%81%B9%E3%82%8B&from=und&to=rus

「しゃべる」の類語とその違い

Q: しゃべる と 言う と はなす はどう違いますか?
A: 「言う」は一般的に口に出すことです。 「しゃべる」は「話す」と同じですが、より気軽な意味で使います。 「話す」は、あることを相手に伝えることです。会話するという意味でも使われます。
Q: しゃべる と 話す と 語る はどう違いますか?
A: Chatting with my friends right now. 今、友だちとしゃべっている。 Talking with my friends right now. 今、友だちと話しています。 Telling my story about my work experience to my friends right now. 今、友だちに自分の就職経験について語っています。 しゃべる is informal term of 話す 語る is like telling a story
Q: しゃべる と はなす はどう違いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: しゃべる と 話す はどう違いますか?
A: In general, しゃべる→speak 話す→talk
Q: しゃべる と はなす と いう はどう違いますか?
A: Chat, speak or talk, respectively. Say is more like 言う, in my opinion.

「しゃべる」を翻訳

Q:しゃべる は 日本語 で何と言いますか?
A: おしゃべり(会話のフランクな言い方)

「しゃべる」についての他の質問

Q: しゃべるの時にちょっとニヤッとしたらの仕草がとても可愛い この表現は自然ですか?
A: しゃべる時にちょっとニヤッとした仕草がとても可愛い
Q: i will be happy to chat "しゃべることをして幸せです" この表現は自然ですか?
A: i will be happy to chat "しゃべることをして幸せです"w しゃべれて幸せです 話せて幸せです
Q:しゃべる」と「話す」と「言う」の違いは何ですか?
A: しゃべる→speak 話す→talk 言う→say
Q: When do you use " しゃべる " and when do you use " はなす"
A: QAの全文をご確認ください
Q: しゃべることを楽しみしています。= I look forward to talking to you. この表現は自然ですか?
A: お話できるのを楽しみにしています。sounds more natural.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

しゃべるの前後の言葉

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。