たまらないの例文や意味・使い方に関するQ&A

「たまらない」を含む文の意味

Q: たまらない思いでございます とはどういう意味ですか?
A: @Skye0508@70-oppa どうもありがとうございます😊 よくわかりました♪(ㆁωㆁ)日本語は本当にすごいですね
Q: ~てたまらない とはどういう意味ですか?
A: ~したくてたまらない
I really want to, I'm dying to, I'm dying for etc.
Q: たまらない とはどういう意味ですか?
A: 堪らない(たまらない
1 その状態を保てない。「そんなに乱暴に着たら服が―◦ない」
2 感情などをがまんできない。「腹がへって―◦ない」「友だちに会いたくて―◦ない」
3 この上なくよい。なんともいえないほどいい。「仕事のあとの一服は―◦ない」
4 程度がはなはだしい。「映画が―◦なく好きだ」
Q: たまらないの とはどういう意味ですか?
A: "Unbearable".

「たまらない」の使い方・例文

Q: たまらない を使った例文を教えて下さい。
A: ちゅうごくに かえりたくて たまらない
(忍不住回去中国的想念)
Q: たまらない を使った例文を教えて下さい。
A: あなたに会いたくてたまらない
試合に負けて、悔しくてたまらない。など
Q: たまらない を使った例文を教えて下さい。
A: 肉汁がたまらないくらい美味しいですね‼
Q: たまらない を使った例文を教えて下さい。
A: このカレーはたまらなく美味しい
This curry is so delicious.
Q: たまらない を使った例文を教えて下さい。
A: 「この店のラーメンの味はたまらないね。」

「たまらない」の類語とその違い

Q: ~でたまらない と ~てかなわない はどう違いますか?
A: 好き好きでたまらない
I'm crazy about you.


「〜てかなはない」とは言いません。
君には敵(かな)わないよ。
I'm no match for you.



たまらないは どうしようもないくらい大きな気持ち
耐えられない 抑えきれない (≒ irrepressible)

敵(かな)わないは 対抗できない。勝てない。(≒ can not win)
Q:たまらない と てしょうがない と てならない はどう違いますか?
A: same mean!
Q:たまらない と てしょうがない と てならない はどう違いますか?
A: ほぼ同じです。
例 アイスが食べたくてたまらない/アイスが食べたくてしょうがない/アイスが食べたくてならない

一番一般的なのは〜てしょうがない。
〜てならないは喋る時より、文章に書くときに使うイメージです。
Q: ~でたまらない と ~でならない と ~でしょうがない はどう違いますか?
A: あなたが好きでたまらない。←普通。

あなたが好きでならない。←話者が男性か、もしくは少し抑えたような言い方に感じます。書き言葉かな。

あなたが好きでしょうがない。←あなたが好きで好きでしょうがない。と繰り返したくなる感じがします。本当に好きって感じです。
Q:たまらない と てならない はどう違いますか?
A: そうです。どちらも「非常に」の意味です。

うれしくてならない は、カジュアルに表現すると、とてもとてもうれしい、ということです。声が聞きたくてたまらない は、どうしても聞きたい、何とかして聞きたい、聞くことを熱望しているということです。

「たまらない」を翻訳

Q:たまらない。。。てならない。what the different between this form. は 日本語 で何と言いますか?
A:たまらない
Very A; Extremely A; Really want to do A
Example(s)
「将来の事が心配でたまらない。」
I am full of anxiety about the future.


て ならない
Very A; Extremely A
Example(s)
「私には父がまだ生きていると思えてならない。」
I can't help thinking Father is still alive.
Q:たまらないとてならないとてなかわない
のまちがえは何ですかも は 日本語 で何と言いますか?
A: can't understandable. 😣
Q: 「〜てたまらない」と「〜てならない」は何か違いますか? は 日本語 で何と言いますか?
A: You ask "I can't stop..."
or something?
Q: たまらない は 日本語 で何と言いますか?
A: たまらないたまらないです。
たまらない(堪らない)
毎日仕事が大変でたまらない
あの子が僕のことが好きってたまらない
Basically it's the word meaning 'unbearable', but at times it means the way you like it.

たまらない(貯まらない)
お金がたまらない
can't build up savings

たまらない(溜まらない)
そこにたまらないで、歩きなさい
not stay

「たまらない」についての他の質問

Q: 「~てたまらない」と「~てならない」の違いがありますか?使う状況とか。。
A: ~てたまらない
→ -아/어 죽겠다

~てならない
→ -지 않을 수가 없다

・暑くてたまらない
 あつくてたまらない
・寒くてたまらない
 さむくてたまらない
・眠くてたまらない
 ねむくてたまらない
・会いたくてたまらない
 あいたくてたまらない

・彼が犯人だと思えてならない
 かれがはんにんだとおもえてならない
・あの人が幽霊に見えてならない
 あのひとがゆうれいにみえてならない
Q: What does the affirmative form of たまらない (たまる) mean in the following example: 子供のことが心配でたまらない。?
A: たまる is written by 堪る.
The kanji 堪 can be read こらえる. (堪える=have patience
Therefore, たまる is the same as こらえる.
こらえる is like "patient" , however たまらない can also mean good thing.

こらえる,こらえられない(cant こらえる), たまらない are usually used but we don't use たまる.

I'll pick up an example.
仕事終わりのビールはたまらない!:the beer after work is so good
辛抱たまらん!(たまらない)  :I can't hold patience→I can't even wait now
心配でたまらない : I'm so worried about that


I don't use たまる as affirmative.
Because it already negative. and we usually use "こらえる" for it.
Most of the time, we use こらえる as negative.
Q:たまらない この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q:たまらない この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: [~てたまらない]と[~てならない]と[~てしかたがない]三者はほとんど同じですか?
A: 同じ意味ですが、3つ全て使えない時もあります。
例を出すと、
「不味くて たまらない○/ならない○/しかたがない○」

「何かが起こる気がして たまらない×/ならない○/しかたがない○」

「0点だなんて たまらない×/ならない×/しかたがない ○ 子だわ」

「風呂上がりの酒は美味くて たまらない○/ならない×/しかたがない×」
なお、最後の例は日本人でも間違えやすいのですが、「仕方がない」に「〜で最高だ」の意味はありません。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

たまらない

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問