でんの例文や意味・使い方に関するQ&A

「でん」を含む文の意味

Q: でんしゃできたら。 とはどういう意味ですか?
A: with Kanji, 電車で来たら :)

電車で来たら: If you come by a train

電車: a train
-たら: if -
Q: でんこうせっか とはどういう意味ですか?
A: でんこうせっか=電光石火 is literally lightning sparks and sparks that flint makes.

We normally use this to describe a quicknees, as the quickest attack of Pokemon is named でんこうせっか (quick attack).

I hope this helps:))
Q: でんせつの、しろたいにゃん、はっけんー! とはどういう意味ですか?
A: I found the legendary Shirotainyan!!!!
Q: でんきストーぶ とはどういう意味ですか?
A: I got it. In Japanese, stove means things like those
Q: でんし (in the example でんしのねこ) とはどういう意味ですか?
A: 電子(でんし) is electronic。

電子レンジ is microwave.

電子の猫(ねこ) is a robot cat or electronic cat to be specific.

「でん」の使い方・例文

Q:でんきをつけてください」「電気を止めてください」「窓を開けてください」「窓を閉めてください」。ただしいですか? を使った例文を教えて下さい。
A: 電気を消して下さい

正しいですか。
Q: でんせつ を使った例文を教えて下さい。
A: ゼルダの伝説? Legend of Zelda?

「でん」の類語とその違い

Q: でんしゃのえき と えき と でんしゃ はどう違いますか?
A: でんしゃのえき: train station
えき:station
でんしゃ:train
Q: でんしゃ と れっしゃ はどう違いますか?
A: でんしゃ/電車
電 means electric here.
train (that move by electric.) now almost trains are 電車.

but sort of old steam trains are not 電車/でんしゃ.

Q: でんとう と でんき はどう違いますか?
A: でんとう an electric light
でんき 1. electricity 2. an electric light
Q: what Is the difference between the two of words : デン と and でんき these two words mean the same thing, that is electricity. はどう違いますか?
A: でんき (should be written in Kanji, 電気) means "electricity", but デン doesn't mean anything. There's no such word.

「でん」を翻訳

Q: "Even though people didn't want to buy Matsushita's でんどうじてんしや at the beginning, he didn't give up and it became a success." は 日本語 で何と言いますか?
A: 当初人々は松下の電動自転車を買いたいと思っていなかったけれども、彼は諦めず、それは成功した。
Q: ride a train. is it でんしゃにのりまし は 日本語 で何と言いますか?
A: We say
でんしゃ に のります (present)
でんしゃ に のりました(past)
Q: what is でんきですか means? は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「でん」についての他の質問

Q: でんとうてきな日本の文化にきょうみがあります。たとえば、けんどうと生け花はとてもおもしろいと思います。オーストラリアの文化と日本の文化はぜんぜんちがうけど、日本に行けば、もっと気さくな人になれます。

この表現は自然ですか?
A:
got it.
then
懐(ふところ)が深い(ふかい)人になれます
or
寛容な(かんような)人になれます
might be fine.
Q: Which sounds more natural

1. この でんしゃ は おおきい

2. この でんしゃ は おおきい だ
A: 1 is natural, but 2 isn't.
Q: でんしはたけ。
As in "electric field ". この表現は自然ですか?
A: 電子工学用語なら「電界」。
産業区分なら「電気分野」。
稀で古い表現だが「電気分野出身」を「電気畑出身」と言うことはある。
Q: このでんしやには人があります。 この表現は自然ですか?
A: でんしゃ*
人がいます*

あります for inanimate subjects
います for living things
Q: Does asking あのでんしゃですか have the translation of 'Is that a train?' when looking at a train from a distance? or does this question in japanese make no sense without using subject marker 'wa'?
A: If I translate "Is that a train?" into Japanese, it would be 「あれはでんしゃですか?」 「あのでんしゃですか?」 sounds like "The train you are talking about is that one?"

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

でん

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問