ともだちの例文や意味・使い方に関するQ&A

「ともだち」を含む文の意味

Q: "おともだちになってください"? とはどういう意味ですか?
A: May I be your friend?
Q: ともだちがあそびに とはどういう意味ですか?
A: "ni" here means "to".
あそびにきた → came to play
Q: ともだちにあってよくなにをしますか。 とはどういう意味ですか?
A: What do you usually do with your friends?
Q: ともだちがはなれていく とはどういう意味ですか?
A: friends getting away from me ...

「ともだち」の使い方・例文

Q: ともだち を使った例文を教えて下さい。
A: ・私とあなたはともだちです。
(Watashi to anata wa tomodachi desu.)
・AさんとBさんはともだちです。
(A san to B san wa tomodachi desu.)
・学校のクラスにはともだちがいません。
(Gakkou no kurasu niwa tomodachi ga imasen.)
・近所には、ともだちがたくさんいます。
(Kinjyo niwa tomodachi ga takusan imasu.)
Q: ともだち
tomodachi を使った例文を教えて下さい。
Q: ともだち を使った例文を教えて下さい。
A: 明日は、ともだちと遊びます。

「ともだち」の類語とその違い

Q: ともだち と ゆうじん はどう違いますか?
A: You're welcome!

When you introduce your friend to your superior, you sould say "かのじょは わたしの ゆうじんの すずきさん です。" (She is my friend, Suzuki.)

When you introduce your friend to your family, you can say "かのじょは わたしの ともだちの すずきさん だよ。" (She is my friend, Suzuki.)
Q: ともだち と なかま はどう違いますか?
A: ともだち: 家族以外などで親しい人間関係になった人。
(恋愛感情は別です。)
なかま: 同じ目標や目的のために集まったメンバー。
Q: ともだち と なかま はどう違いますか?
A: 友達 friends 仲間 something like people who you hangout with, people who work with.
Hope you'll get the point.
Q: ともだち と ゆうじん はどう違いますか?
A: 友人 is more polite than 友達 :)
Q: ともだちがいる と ともだちはいる はどう違いますか?
A: 友達がいる→I have friends
友達はいる→(I have nothing else but) I have friends (at least)

「ともだち」を翻訳

Q: ともだちをまっています (in past tense) は 日本語 で何と言いますか?
A: ともだちをまっていました。
Q: Father, Mother, Brother, sister , Uncle and Aunt. please add english words. ありがとうともだち。 は 日本語 で何と言いますか?
A: ともだち Friend
Q: I’m going to eat this with my friend? is it ともだちと食べます。 or ともだちも食べます。 は 日本語 で何と言いますか?
A: I’m going to eat this with my friend.
ともだちと食べます。

My friend also eats.
ともだちも食べます。
Q: ともだち は 日本語 で何と言いますか?
Q: fb でともだちなりたい よかたらおねがいします。
は 日本語 で何と言いますか?
A: そのままで通じます

「ともだち」についての他の質問

Q: ともだち: どうしたの?
私: 何も。 この表現は自然ですか?
A: 使用するシチュエーションによります、
Q: lang8であるともだちが添削してくれたものです。彼女はできるだけ添削してくれたものをいつも説明も添付していますが、この文は説明がありません。この場合は説明することがむずかしいと前に教えてくれました この表現は自然ですか?
A: lang8であるともだちが添削してくれたものです。彼女は添削してくれたものに対し、できるだけいつも説明もつけてくれていますが、この文には説明がありません。この場合は説明することがむずかしいと前に教えてくれました
Q: ともだち が おおい ですが、 ときどき さびしがりや です。
I have many friends, but sometimes I feel lonely.
Is this correct? この表現は自然ですか?
A: さびしがりや is not emotion but temper. So you cannot be さびしがりや occasionally. Use さびしくなる instead.
Q: ともだちをあいます。 この表現は自然ですか?
A: 友達 (ともだち) に会います (あいます)。
Q: ともだちでしゃう。 この表現は自然ですか?
A: If you want say "let's be friends", you should say "一緒に友達になりましょう!”

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

ともだち

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問