どっかの例文や意味・使い方に関するQ&A
「どっか」を含む文の意味
Q:
どっから来たんだぜ? とはどういう意味ですか?
A:
来たんだぜ is not question forms, while 来たんだよ sounds both question and affirmative sentence.
They both mean, ''I came ~.''
If ぜ or よ are used as questions, the sentence might be a dialect.
They both mean, ''I came ~.''
If ぜ or よ are used as questions, the sentence might be a dialect.
Q:
どっかでかけよ とはどういう意味ですか?
A:
Let’s go to the outside.
Q:
またどっかみに行けるさ! とはどういう意味ですか?
A:
I suppose that you missed something.
Maybe he said that "you will get another chance".
Maybe he said that "you will get another chance".
Q:
は~どっかにディズニーの年パス落ちてないかな... とはどういう意味ですか?
A:
Is there any abandoned annual passport for Disney?
Q:
どっか行った とはどういう意味ですか?
A:
went somewhere
「どっか」の類語とその違い
Q:
どっから と どこから はどう違いますか?
A:
どっから casual
どこから formal
どこから formal
Q:
どっか行っちゃいましたよ と どっか行ったよ はどう違いますか?
A:
行っちゃいましたよ の方が少し感情的です。残念だったね、とか大丈夫?という気持ちが感じられます。
Q:
どっかである と どこにもある はどう違いますか?
A:
「どっかである」は、どこかで行われるという意味です。
「どこにもある」は、あらゆる場所に存在するという意味です。
「どこにもある」は、あらゆる場所に存在するという意味です。
「どっか」を翻訳
Q:
どっかで家の鍵落としちゃって、交番に遺失届を提出しようと思うんですが、特徴をうまく言えないです。(家の鍵2本繋がってるっていいですかね は 日本語 で何と言いますか?
A:
キャラクターが2個付いたキーホルダーに、家の鍵を二本付けています
この絵を見せるたほうが早いかもしれませんね(。•̀ᴗ-)✧
この絵を見せるたほうが早いかもしれませんね(。•̀ᴗ-)✧
Q:
I sometimes watch films and notice that , in the message , people use “ どっか“ .「どっか」、what does it mean ? and when we use it ? what is its purpose? は 日本語 で何と言いますか?
A:
どっか行こうよ
Let’s go somewhere together.
鍵はこの部屋のどっかにあると思う
I think the key is somewhere in this room.
Let’s go somewhere together.
鍵はこの部屋のどっかにあると思う
I think the key is somewhere in this room.
Q:
どっかで読んだネタを翻訳したんやろかと思てたけど、やっぱり、実は、吉田さんの原作やんな? は 日本語 で何と言いますか?
A:
你用普通话会说“どっかで読んだネタを翻訳したのだろうかと思ってたけど、やっぱり、実は、吉田さんの原作だよね?”
「どっか」についての他の質問
Q:
「どっかてで甘ちゃう気がする」どっかてっていう言葉はどの意味でしょうか?教えてください!
A:
「どっかてで」ではなくて、
「どっかで」だと思います。
「どこかで」の意味です。
話し言葉の中で、
"dokokade" → "dokkade"
と、"o"が欠落したものです。
「どっかで」だと思います。
「どこかで」の意味です。
話し言葉の中で、
"dokokade" → "dokkade"
と、"o"が欠落したものです。
Q:
『どっからでもかかってこい』『どっからでもかかってきな』
この2つは同じですか?
そしてどう違いますか?
『かかってこい』は理解ができますが
『かかってきな』は方言ですか?
この2つは同じですか?
そしてどう違いますか?
『かかってこい』は理解ができますが
『かかってきな』は方言ですか?
A:
方言ではないです。
かかってこい」は命令形で強い感じです。
かかってきな」はかかって来なよ。「よ」が省略されている感じで
相手を挑発している感じです。
かかってこい」は命令形で強い感じです。
かかってきな」はかかって来なよ。「よ」が省略されている感じで
相手を挑発している感じです。
Q:
「どっか」は「どこか」の略ですか
A:
どっか
これは口語です。
どっか
これは口語です。
Q:
Can you help me with these movie lines? 2:11「どっか乾いたあれんちだろう。」そのあれんちってなんですか?2:17「その変の枝だって…」ちゃんと聞こえましたか?2:35「獲物のしはい」そのしはいってなんですか?3:05「よくあんたらに貸したようなばあちゃん…」意味と漢字はなんですか?3:08「あそこの親なんだ。」文が正しいんですか?3:59「じゃ、よろしくなミシガンの呪いし」そのしってなんの意味ですか?4:07「漆の枝」文が正しいですか?
Link of the movie Coraline👉 https://youtu.be/r0u47y4snlc
Link of the movie Coraline👉 https://youtu.be/r0u47y4snlc
A:
2:11「どっか乾いたあれんちだろう。」
→どっか乾いた荒地(あれち)だろ?
あれんちではなく荒地、荒れた土地を意味します。どこか乾いた荒地でしょう?とワイビーはコララインに聞いています。
2:17「その変の枝だって…」
→「その辺の枝で」できんの?
そのあたりにある枝でできるのか?と言っています。
2:35「獲物のしはい」
→獲物の死骸
死骸は死体の意味です。猫は、ワイビーが餌をくれるお礼に持ってくるようです。
3:05「よくあんたらに貸したようなばあちゃん…」
→よくあんたらに貸したよな、ばあちゃん
おばあちゃんは、よくあなたたちに貸しましたね。という意味です。おばあちゃんが家を貸した事を驚いているような表現です。
3:08「あそこの親なんだ。」
→「あそこの大家(おおや)なんだ」
大家は家を貸している人をいいます。
3:59「じゃ、よろしくなミシガンの呪いし」
→呪い師
まじないを職業にしている人をいいます。
「師」は、他にも日本語では医師(いし、doctor)、漁師(りょうし、fisherman)などの使い方があります
4:07「漆の枝」
→漆の枝であっていますよ。
漆の枝は触ると痒(かゆ)くなります。
何かに触って痒くなることを、「かぶれる」と言ったりします。
2:11「どっか乾いたあれんちだろう。」
→どっか乾いた荒地(あれち)だろ?
あれんちではなく荒地、荒れた土地を意味します。どこか乾いた荒地でしょう?とワイビーはコララインに聞いています。
2:17「その変の枝だって…」
→「その辺の枝で」できんの?
そのあたりにある枝でできるのか?と言っています。
2:35「獲物のしはい」
→獲物の死骸
死骸は死体の意味です。猫は、ワイビーが餌をくれるお礼に持ってくるようです。
3:05「よくあんたらに貸したようなばあちゃん…」
→よくあんたらに貸したよな、ばあちゃん
おばあちゃんは、よくあなたたちに貸しましたね。という意味です。おばあちゃんが家を貸した事を驚いているような表現です。
3:08「あそこの親なんだ。」
→「あそこの大家(おおや)なんだ」
大家は家を貸している人をいいます。
3:59「じゃ、よろしくなミシガンの呪いし」
→呪い師
まじないを職業にしている人をいいます。
「師」は、他にも日本語では医師(いし、doctor)、漁師(りょうし、fisherman)などの使い方があります
4:07「漆の枝」
→漆の枝であっていますよ。
漆の枝は触ると痒(かゆ)くなります。
何かに触って痒くなることを、「かぶれる」と言ったりします。
Q:
「どっから来なすった?」の「来」の読み方はなんですか?き?こ?あとは「なすった」はどれの言葉から来たんですか?
A:
きなすった です。
きなさった が訛った形で、元は
くる+なさる(尊敬語)だと思います。
きなさった が訛った形で、元は
くる+なさる(尊敬語)だと思います。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
どっか
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 1年生として、このテストはちょっと難しいですね。 この文はおかしいですか?おかしい場合、例えばここの として を として言わせてもらうけど の 略 と考えるのはどうですか?
- Ichiro: ああ?テメエに関係ねぇだろ (Eh? It's none of your business.) Ichiro: 今すぐこの手離さねぇとぶっ殺すぞ (If you don't le...
- What’s the best way to get to Shinjuku, Tokyo from Nagahoribashi Station in Osaka?
- 非常感谢老师的指导 は 日本語 で何と言いますか?
- Is this ok? 自分だけでここまで来たのはどんな場面でも乗り越える忍耐力があったからだと思います。
新着質問(HOT)
- ゲームにおける「マス」の意味はなんですか。 例えば,前方1マスに攻撃を行う。 とはどういう意味ですか?
- 「回答」と「答え」の違いは何ですか。
- Is there any sort of rules to follow when it comes to stuff like this because I was really confus...
- 違う What does this mean I feel like i have seen it mean different and wrong but I don’t know if e...
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?