なかの例文や意味・使い方に関するQ&A

「なか」を含む文の意味

Q: 「そんななか、ー条の光がー」 で、条の光 とはどういう意味ですか?
A: 条の光ではなく、一条(いちじょう)の光だと思います。
一筋の、一本の光という意味です。
Q: 「たなか」でおねがいします。 とはどういう意味ですか?
A: で here means, call me "by"

This can be used in other situations too, for example, "What name do you want on the cert?" then you answer, たなかでおねがいします。 menaing, "put Tanaka on the cert."
Q:なかさんも来ませんでした。 とはどういう意味ですか?
A: Mr.or Ms. Tanaka hasn't come as well.
Q: そして そんな なか とはどういう意味ですか?
A: And in such a situation
Q: よのなかにながされません とはどういう意味ですか?
A: よのなか…society

ながされる…literal meaning is to be washed away and in this context this means to be influenced by people or society.

よのなかにながされません
means
I won't be swayed/influenced by people/society.


「なか」の使い方・例文

Q: ...(のなか)でどれがいちばん... (私を助けてお願いします🙇🏻‍♀️) を使った例文を教えて下さい。
A: (「(のなか)でどれがいちばん...」その①)


あなたは、教科の中で、どれが一番好きですか?
あなたは、野菜の中で、どれが一番好きですか?
あなたは、フルーツの中で、どれが一番好きですか?
(anata wa, kyouka no naka de, dore ga ichiban suki desu ka?)
(anata wa, yasai no naka de, dore ga ichiban suki desu ka?)
(anata wa, huru-tsu no naka de, dore ga ichiban suki desu ka?)

-----

このような例文で、いいですか?
Q: なかなk を使った例文を教えて下さい。
A: なかなか上手(うま)くいきそうにありません。

君(きみ)はサッカーがなかなか上手(じょうず)だね。

この料理は、なかなかおいしいね。

なかなかいい線(せん)いってるんじゃない?

彼はほんとうのきもちをなかなか教えてくれません。

Q: なか を使った例文を教えて下さい。
A: @han0607s
仲がいい夫婦。(or 仲のいい夫婦)
나카가 (or 나카노) 이이 후우후

友達とは仲良くしないといけない。
도모다치토와 나카요쿠시나이토 이케나이

A国とB国は仲が悪い。
A코쿠토 B코쿠와 나카가 와루이

二人の仲を取り持つ。
후타리노 나카오 도리모쓰

어떨까요?
Q: なかま を使った例文を教えて下さい。
A: 僕たちは同じチームの仲間だろう?仲良くしようぜ。

仲間を裏切るなんて、最低!

「なか」の類語とその違い

Q:なかさんとあいました。 と たなかさんにあいました。 はどう違いますか?
A:なかさんとあいました。
it sounds that Tanaka and you had had planned to meet.

なかさんにあいました。
this might sound that you coincidentally meet him.

mmm....
I don't have confidence i'm sorry...
but there's almost no difference.
Q:なかさんはだれですか と だれがたなかさんですか はどう違いますか?
Q: 中(なか) と 中(ちゅう) はどう違いますか?
A: ほとんど同じです。
熟語によって読み方が変わるだけです。

Q: なか「中」 と おく「奥」 はどう違いますか?
A: 中 means just inside.
奥 means there is something in the back or deep.

部屋の中にあります。
There is in a room.

部屋の奥にあります。
There is at the back of a room.

Q: なか (中) と おく (奥) はどう違いますか?
A: 箱の中 (中=inside
洞窟の奥 (奥= inner part

「なか」を翻訳

Q:なか I get you a candle socks bottle keychain and a special make up item that almost every American girl has sorry that it’s late I don’t think it’ll come in time for Christmas but I hope you like it は 日本語 で何と言いますか?
A: Sorry, I'm not sure what "candle socks bottle keychain" is...😥

なかさんへ
[candle socks bottle keychain] と、とても良いメイク道具を送ります。アメリカの女の子はほとんどみんな持っているものです。遅くなってごめんなさい。クリスマスには間に合わないと思いますが、気に入ってもらえると嬉しいです。
Q: Tanaka san sometimes studies in the library with her friend. (Would it be たなかさんはときどきともだちととしょかんでべんきょします。 は 日本語 で何と言いますか?
A: almost perfect but
べんきょします → べんきょうします
Q: how do you say "Mr. Tanaka will go to the library." I thought it was たなかさんは としかん に いきます。or たなかさんは としかんでいきます。but when I translate it on google it doesn't make sense, i used another translator and it shows up たなかなかは図書館に行く。but that also doesnt sound right. は 日本語 で何と言いますか?
A: there's no other selection than田中さんは図書館に行きます。

「なか」についての他の質問

Q: なかりけり はどういう意味ですか?
見たことはない表現です。文語みたい。
A: 古語です。現代では使いません。
「ないのだなぁ」というしみじみとした感嘆の表現です。

なかり」は、「なし」の連用形で、単独で使われることはなく、そのあとに用言(動詞、形容動詞)あるいは助詞、助動詞が続く場合の変化形なので、
なかり」=「なし」の意味です。

「けり」は、伝聞を表すときにつける場合と、詠嘆や驚きを表す場合があります。
Q: What does かに mean in たなかさんは昨日どこかに出かけましたか。
A: the sentence means"Did Tanaka go out sonmewhere yesterday." どこか means 'somewhere', while に means 'to'.
Q:なかさんのともだちのこどもはかわいいですしょう?!
Tanaka your friends children are cute aren't they?! この表現は自然ですか?
A: ❌ですしょう
⭕️でしょう
Q:なかさん、お元気ですか?

しゅっしんはどこですか?

どこにすんでいますか?

しっつれします。

じゃ、また!
この表現は自然ですか?
A: Oh, it's しつれいします。Sorry, my phone automatically translated it into Kanji.
Q:なかさん は にんじん が なべ に いれる この表現は自然ですか?
A: にんじんを*

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

なか

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問