なじみの例文や意味・使い方に関するQ&A

「なじみ」を含む文の意味

Q: なじみがよくて とはどういう意味ですか?
A: 馴染む(なじむ)という意味は分かりますか?
これは、服の話をしているので、
ダスティー(?)の服は黒や白の服と合わせやすい。 という意味ですね。

馴染みやすい→合わせやすい。あわせて違和感がでない。みたいな意味ですね
Q: なじみがある とはどういう意味ですか?
A:
La palabra なじみ significa “intimidad“.
Así que なじみがある tiene sentido de “ familiar “ o “conocidos “.
Por ejemplo,
なじみのある客→los clientes conocidos

なじみのある食べ物→los alimentos familiares
Q:なじみ部 とはどういう意味ですか?
A:なじみ部という意味の日本語はありませんよ😅
Q: なじみのある とはどういう意味ですか?
A: Thank you very much for your reply ^-^
Im not understanding the subject of the なじみのある word though: does it mean that the トラギス isn't familiar with 鯉や鮒?

「なじみ」を翻訳

Q: 친숙한 나라 = なじみの深い国 正しい表現ですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: ありがとうございます😊

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

なじみ

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問