なんとなくの例文や意味・使い方に関するQ&A

「なんとなく」を含む文の意味

Q: What does なんとなく+動詞 mean??
e.g.
なんとなくなりませんか。
なんとなくなるでしょう。
なんとなくしてください。
なんとなくしましょう とはどういう意味ですか?
A: Couldn't you find some way to fix it?
It'll be alright.
Do something.
Let's manage it somehow.
Q: なんとなく分かってる うまく言えないけど とはどういう意味ですか?
A: 好像知道,但不能说明
Q:なんとなくわかった』 とはどういう意味ですか?
A: 本質は理解できなかったものの、現在の状態が理解できた場合などに使います。
Q: なんとなくわかった? こうゆう系のcmみると俺絶対涙出てくる(笑) とはどういう意味ですか?
A: @mishix777: okʕ•ٹ•ʔ

なんとなくわかった?
→Do you understand somehow?
in hiding「俺のこと」
なんとなく(俺のこと)わかった?
俺のこと→me
つまり、
do you understand myself.

こうゆう系の→このような、こういった

俺絶対涙出てくる
俺は絶対に涙が出てくる
俺は必ず涙が出てくる
→私は必ず泣きます、泣いてしまう
I'll cry

英語が苦手だから、伝えるの難しいなぁ
Q: なんとなく分かったような気がする とはどういう意味ですか?
A: I feel like I would understood it. Or I might get what it meant probably or something.

「なんとなく」の使い方・例文

Q: なんとなく を使った例文を教えて下さい。
A: 確信はないけれど、私はなんとなくそう感じた。
Q: なんとなく を使った例文を教えて下さい。
A: なんとなく、そう思った。
なんとなく、嫌な予感がする。
なんとなく、様子がおかしい。
なんとなく、良いことが起きそうな気がする。

なんとなく』ははっきりとした理由はないけど、そんな気がする、という時に使いますよ〜☺️
Q: なんとなく サボってまただけ。「まただけ」はどう使いますか? を使った例文を教えて下さい。
A:なんとなく、サボってしまっただけ」应该这个吧
Q: なんとなく を使った例文を教えて下さい。
A: なんとなく="具体的な理由、正確な論理関係なしに"、"直感的に"、"雰囲気的に"、

1
A昨日の夜何してた?
Bえ、?ただテレビを見て、ご飯を食べて寝たよ。なんでそんなことを聞くの?
Aなんとなく

2(サスペンスを見ていて)
Aこのおばさん怪しくない?絶対この人が犯人だよ。
Bえ、どこが怪しいの?
Aなんとなく目元が怪しいじゃん。

3(英語で映画を見て)
A英語だと何言ってるか全然わからないや。Bはどういうストーリーかわかった?
Bうーん。なんとなくはわかったよ。でも最後のオチは意味不明だったな。






Q: なんとなく を使った例文を教えて下さい。
A: 今日はなんとなく行きたくない。
なんとなく始めたゲームにはまった。
彼は今日なんとなく元気がない。

「なんとなく」の類語とその違い

Q: なんとなく と なんとか はどう違いますか?
A:
なんとなく」は、はっきりした理由はわからないけどそう思う、というニュアンスを含んでいます。
例文)
なんとなく明日は晴れると思う。
なんとなく始めたゲームが予想以上に面白い。

「なんとか」は試行錯誤をしながらを意味します。
例文)
このゲームをなんとかクリアーした。(頑張った結果、ゲームをクリアーしたというニュアンス)
なんとかしてお金を集める。(あらゆる手段を使ってお金を集めるという、ニュアンス)

余談ですが、「なんとかなる」という言葉があります。英語だと it’ll be Ok. Things will work out.のようなニュアンスです。
Q: なんとなくわかる と だいたいわかる はどう違いますか?
A:なんとなく」は、わかる理由がはっきりしないが、という意味です。「とにかく」には、中国語の「首先」のような意味があって、「とにかくこの問題をまず解決しよう」などと言います。
Q: なんとなく と なんだか はどう違いますか?
A: 最初の例文は交換しても大丈夫です。
わからない事がありましたら、また聞いてください😀
Q: なんとなく と なんでもない はどう違いますか?
A: どちらもよく聞く日本語ですね。

(状況) A さんが毎日同じジュースを飲んでいる B さんに対して
A: "何でいつもそのジュース飲んでるの?"
B: "なんとなく"
この場合 B さんは "特別な理由はない" けど毎日それを飲んでいるの意味になります。

(状況) B さんの様子がおかしく、 A さんが心配して
A: "どうしたの?"
B: "なんでもない。"
このとき B さんには本当に何も悪いことが起きていない場合もありますし、A さんを心配させないように "なんでもない。" と嘘を言っている場合もあります。
Q: なんとなく と なんだか はどう違いますか?
A: これは難しいですね。
少しニュアンスは変わるけれど、どちらを使っても良い場合もあります。

(なんとなく) はっきりした理由や目的がないけど、そんな気がする時に使う。

なんとなく彼の気持ちがわかる気がする。

なんとなく1日を過ごした。

その事はなんとなく覚えている。


(なんだか) 何か感じるけれど、理由や原因がよくわからない時に使う。

なんだか雨が降りそうです。

なんだかあの先生、怖そうだね。

なんだかお腹がすいてきた。

「なんとなく」を翻訳

Q: (なんとなく/なんだか)よく分からない。
(なんとなく/なんだか)分かった。
(なんとなく/なんだか)分かる?
どっちが正しいですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: なんだかよくわからない
なんとなく分かった
なんとなく分かる?

で大丈夫かと
Q: what does なんとなく mean, feel free to give examples は 日本語 で何と言いますか?
A: はっきりした理由がない様ですね


なんとなく体がだるい
なんとなく彼に惹かれた
Q: なんとなく は 日本語 で何と言いますか?
A: なんとなく
Q: なんとなくの意味は? は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「なんとなく」についての他の質問

Q: なんとなく意味は通じる、、なんか不思議です。僕が何を言っているのか考えずに言う場合が多いのになんとか意味は通じて不思議です、、、、 この表現は自然ですか?
A: なんとなく意味は(or 「が」)通じる、、なんか不思議です。僕が何を言っているのか考えずに言う場合が多いのに「なぜか」意味は通じるのが不思議です。

意味だけを強調するなら「は」です。
Q: なんとなく敬遠したくなるのではないだろうか

これは (他人を)避けない人はいない という意味ですか 
A: はっきりした理由はないけれど、避けたくなる

という意味です。

何を、の部分は文脈によります。
Q:なんとなくわかりました。」の意味はまだよくわからないでしょうか?
A: Not perfectly understood, but got some nuances, rough images
Q: なんとなく分かった

この表現は自然ですか? また、完璧に理解できなかったって言いたい時はどんな表現がいいでしょうか?😊🙇🏻
A: @tomo3726
自然です
完璧に理解できなかった時は
「ちょっとよくわからないところがあった」と言えます
Q: なんとなくわかった。

こう言いますと、どれくらいわかったのですか?
A: そうですね、具体的な基準はないと思います。
というのもそもそも「なんとなく」という言葉が明確に表せないことを意味する言葉だからです。
ほとんどわかっている時に使う人もいれば、ほとんどわかっていないのに使う人もいるでしょう。

ただし割合はどうあれ「なんとなくわかった」という言葉に「わからない部分について考えている」というニュアンスはありません。もしあなたが「わからない部分がある」ということをはっきり伝えたい場合は、別の表現を使うべきだと思います。

例:
ある程度わかりました。
半分ぐらいわかったと思います。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

なんとなく

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問