はるかの例文や意味・使い方に関するQ&A

「はるか」を含む文の意味

Q: はるかに とはどういう意味ですか?
A: とても失礼なことだと思う。
大変(たいへん)失礼なことだと思う。
という意味です。
はるかに は、強調語で英語でいうsuperやextremelyみたいなものです。
Q: はるか遠く とはどういう意味ですか?
Q: はるか以前の問題 とはどういう意味ですか?
A: 左とか右とか、親米とか反米などというイデオロギーの対立よりも、もっと前の段階における問題(たとえば基本的人権の尊重、など)と言いたいのだと思いますが、もう少し前後の文脈があると詳しくわかると思います。

いずれにせよ、「はるか」は程度が大きいことを表しています。
Q: はるかかなた とはどういう意味ですか?
A: I'm not sure but it mean Far away, very far or beyond.

「はるか」の使い方・例文

Q: はるかに を使った例文を教えて下さい。
A: ブラジルは、韓国よりもはるかに遠い。
僕の成績は、彼に比べてはるかに低い。
Q: はるかに を使った例文を教えて下さい。
A: ありがとう
Q: はるかに はという意味ですか を使った例文を教えて下さい。
A: (何かを)はるかに超えてるよ

でも、「はるかに」より
はるか〜〜に」とつける方が多いかな

はるか彼方(かなた)に星が見える
はるか向こうに中国が見える
はるか先に行ってしまった

など
ずっと離れた遠さを表します
Q: はるかに引き離す を使った例文を教えて下さい。
A:
2位との距離をはるかに引き離す。

「はるか」の類語とその違い

Q: はるか(遥) と はる(遥) はどう違いますか?
A: 読み仮名と送り仮名に関するご質問でしょうか?

「遥か」(読み仮名:はる)+(送り仮名:か)=はるか
→形容動詞です。一般的な文章で使います。

「遥」(読み仮名:はるか)+(送り仮名:無し)=はるか
→人名に使います。
Q: はるか と 遠い はどう違いますか?
A: はるか(遥か)は文語的な表現で、「遠い」は一般的な表現です。普通の会話では「遠い」を使います。
Q: はるかかなた と 遠い はどう違いますか?
A: はるかかなた  far far away
遠い away
Q: はるかに と すぎ はどう違いますか?
A: ⚫︎富士山は高尾山より「はるかに」高い。
⚫︎富士山は私が登るには高「すぎ」る。

⚫︎この服の値段は私の予算を「はるかに」上まわる。
⚫︎この服の値段は高「すぎ」る。

Hope you can understand my sentences!

「はるか」を翻訳

Q: i made those two sentences like a part of a conversation between friends.
is it make sense in Japanese? or not? minna san?
はるか;なんでかれのかおはまっかでしたの?
person B; あー、るかさんが?まー、おんなのことはなすとはずかしがりやんですよ。
は 日本語 で何と言いますか?
A: oooh i see の particle arigatoune
Q: はるかエンセイの頃の話だ。 のエンセイの漢字はどうですか? は 日本語 で何と言いますか?
A: なるほど
ありがとうございます
Q: はるかなる虚空の果ての巻 は 日本語 で何と言いますか?
A: Vol. The farthest land of nothingness/void far away from anywhere
Q: my teacher said I am going to interview はるかさん. は 日本語 で何と言いますか?
A: 「先生は、はるかさんにインタビューすることにしていると言った。」

「はるか」についての他の質問

Q:はるか古」はどう読みますか
A: 古(いにしえ)
Q: はるかちゃんとLINEで話してるの時は、いつも漢字をルックアップしなくていかなかった。 この表現は自然ですか?
A: ルックアップが辞書で調べることだとわかるのは、多少なりとも英語がわかる日本人に限られます。日本語としては一般的ではありません。
Q: はるかにいきたい。
I want to go far away.

Which hiragana would you replace with kanji in this sentence? この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: はるか先生はいたる所に車で行けるようになりました!🚗🚦

I am saying this after our teacher passed her driving test. この表現は自然ですか?
A: はるか先生は、これからはどこへでも車で行けるようになりました。
Q: はるか先生へ、私が最近話しましたの本の名前は「The One-Straw Revolution」ですよ。作家は福岡 正信です。読みませんでしたが、面白いと思えます。(Dear Haruka sensei, the name of the book I was talking about recently is "The One-Straw Revolution". The author is Masanobu Fukuoka. I haven't read it, but it seems interesting.) この表現は自然ですか?
A: 最近話した本
面白いです。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

はるか

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問