ほとんどの例文や意味・使い方に関するQ&A

「ほとんど」を含む文の意味

Q: ほとんど読めるけど最後の 「夏__惇」の部分は全然わかりません。 とはどういう意味ですか?
A: 夏 侯 惇

読み方は、
か こう じゅん

です。難しい!
Q: ほとんど とはどういう意味ですか?
A: almost
most of
Q: ほとんど3割しか正解できなかった。 →3割しか正解できなかった人が多かった。 とはどういう意味ですか?
A: Both mean,
Most people were (only) able to answer it correctly by 30% out of it (ex. exam).
Q: ほとんどの現代薬は薬用植物の先住民の知識に基づいている。 とはどういう意味ですか?
A: 先住民の薬用植物に関する知識のおかげで、現代薬のほとんどは成り立っているということです。
Q:ほとんど時を移さず二人が続いたため、残されたのは、ついに二人だけになった。」 とはどういう意味ですか?
A: 一人去り、ほとんど同時に二人めも去り、とうとう二人だけになった。

The first person had left, and the second person followed immediately at his heels. Only two of us stayed until the end.

「ほとんど」の使い方・例文

Q: ほとんど を使った例文を教えて下さい。
A: 財布の中にお金が"ほとんど"ない。
"ほとんど"の人が、この歌を知らないと思います。
😊
Q: ほとんど を使った例文を教えて下さい。
A:
全部ではないが大多数のこと。を置き換えた表現です。
Q: ほとんどん を使った例文を教えて下さい。
A: ほとんどん→×
hotondon
ほとんど→○
hotondo


お金はほとんど持っていない
Okane wa hotondo motteinai

ほとんどの人が参加した
hotondo no hito ga sanka shita

ほとんど無くなると思う
hotondo nakunaru to omou
Q: ほとんど〜ない を使った例文を教えて下さい。
A: 運動はほとんどしない。
勝てる可能性はほとんどない。
彼が知らないことはほとんどない。
Q: ほとんど を使った例文を教えて下さい。
A: 昔はよくあったが、今はもうほとんどない

「ほとんど」の類語とその違い

Q: ほとんどない と あまり~ない はどう違いますか?
A: ほとんど〜ない の場合は、
ゼロに近いくらいすごく少ない
という感じで使います。
あまり〜ない の方が、
まだいくらかはあるけれど、少ない。
という感じでわかりますか?:)♡
Q: ほとんど と ほぼ はどう違いますか?
A: 둘 다 똑 같은 의미입니다.

ほぼ → 문어체
ほとんど → 구어체

ほぼ는 주로 글로 쓸 때에 쓰이는 표현이며 약간 딱딱한 느낌이 듭니다.
뉴스나 공식적인 자리에서 많이 쓰이는 말입니다.
ほとんど는 주로 일상적인 대화에서 쓰이는 말입니다.

ほぼ満員だ = ほとんど満員だ
ほぼ理解した = ほとんど理解した
Q: ほとんど と ほぼ はどう違いますか?
A: 同じ意味で使えますよ!
there is no difference.
you can use both the same way.
Q: ほとんど と かなり はどう違いますか?
A: ほとんど is ”almost”.
かなり is ”very”.


Q: ほとんど と だいたい (english please) はどう違いますか?
A: ほとんど express the narrow range of situation until completion. (be just completing) it doesn't have completed but the rest is just a few. On the other hand, だいたい express the situation that the rate of completion is low than ほとんど and it express more widely range of situation of completion.

「ほとんど」を翻訳

Q: ほとんどすべての人は衣食住が必要で贅沢的な商品も要望しています。その結果として、国の経済成長を発展するだけでなく、二酸化炭素の排出の増加を引き起こしてしまいます。それは非常に簡単な概念が分かることです。残念ながら、世界の人口が増えれば増えるほど二酸化炭素の排出が年々増加する一方みたいです。 は 日本語 で何と言いますか?
A: ほとんどすべての人には衣食住が不可欠で、時には贅沢品も必要です。その結果として、国の経済成長を促進する一方、二酸化炭素の排出量の増加も引き起こしてしまいます。残念ながら、世界の人口が増えるにしたがって、二酸化炭素の排出量が年々増加する一方です。

「それは非常に簡単な概念が分かることです」doesn't make sense.
Q: ほとんどの日本の会社は遅刻に対してうるさく言います は 日本語 で何と言いますか?
A: 「うるさく言う」approximately means "to make a fuss."
Q: ほとんどの授業は文教キャンパスで受け取る。(幾乎所有的課都在文教上。) は 日本語 で何と言いますか?
A: ほとんどの授業は文教キャンパスで受ける
Q: “Most people would knock (on the door), but you are not most people”, Is it ほとんどの人がノックする、でもあなたはほとんどの人ではない? は 日本語 で何と言いますか?
A: ほとんどの人はノックをするが、私はそうじゃない。
ほとんどの人はノックをするが、私はしない。
Q: ほとんど野宿だし what does it mean は 日本語 で何と言いますか?
A: because almost I don't take a hotel. because almost I go to bed at outside.

"野宿/のじゅく" means "to sleep outside because the person doesn't have a home or don't use a hotel.

「ほとんど」についての他の質問

Q: ほとんどそうらしいって言えますか
A: A:你知道在那個公司上班的中國人都會講日語嗎?
B:聽說差不多都會唷。
Q: ほとんどバーニーさんの誕生日です。 この表現は自然ですか?
A: Oh, now I see. The situation is like at 11:59 p.m. and tomorrow is his birthday.

(今は)もうほとんどバーニーさんの誕生日です。

This may work. You better put もう just before ほとんど. That changes its nuance.
Q: ほとんどフランス人はチーズがとても好きだと思っています。 この表現は自然ですか?
A: I would say "ほとんど→のフランス人→がチーズがとても好きだと思い→ます。"
Q: ほとんどのアメリカに住んだ高校生ですが、今のところテキサスに住んでいます。アメリカについての質問に応えるのが好きですから、いつでも気軽に質問してください。 この表現は自然ですか?
A: "ほとんどのアメリカに" can't be understood.
should change →アメリカのほとんどの州
So I think "私はテキサスに住んでいる高校生です。今までに、アメリカのほとんどの州に住んだことがあります。(maybe そのため、アメリカについてよく知っています。) アメリカについての質問に答えるのは好きなので、ぜひ気軽に質問してください。"is natural!
Q: ほとんど一人でが好きです。 この表現は自然ですか?
A: どういたしまして。
Additionally, you can say, "一人が好き" (I like being alone), but "ほとんど一人が好き" sounds strange.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

ほとんど

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問