まだの例文や意味・使い方に関するQ&A

「まだ」を含む文の意味

Q: っていう か まだ 日本語 で 送っ て き くれる ん だ ね とはどういう意味ですか?
A: Wow,too native sentence!

Btw,why you have still tried to keep sending them in Japanese?
Q: まだ保存してなかったらもう一回送って とはどういう意味ですか?
A: Send it (to me) again cuz I hadn't saved it yet when I lost it.
Q: まだ5時です。 とはどういう意味ですか?
A: Still it is 5.
It is 5 now but not so late.
Q: まだ耳がキーンとしています。 とはどういう意味ですか?
A: I would use 耳がキーンとする it when I heard something loud and still hearing some high pitch sound in my ears as some kind of impact from it. Therefore your sentence means "I'm still having a ringing ear (ear-popping)."
Q: まだ耳がキーンとしています。 とはどういう意味ですか?
A: 「キーン」 is an onomatopoeic word to describe the sense of a high tone noise or sound remaining in your head after you heard it. If you see a jet take off closely, you'll hear a very loud, screeching sound and feel like the sound linger on for a while. The Japanese sentence is referring to this situation.

「まだ」の使い方・例文

Q: まだ を使った例文を教えて下さい。
A: 1.英語(えいご=English)のレポート、まだ終(お)わってないんだよね。
2.アメリカにはまだ行ったことないな。
3.まだお昼ご飯(おひるごはん=lunch)食(た)べてないなら、一緒(いっしょ)にレストラン(restaurant)行かない?
Q:まだ食べていない","まだ食べない" を使った例文を教えて下さい。
A: まだ食べていない
“Q: もうご飯は食べたか? A: まだ食べていない”
まだ食べない
Q:そろそろご飯食べる? A:まだ食べない
Q: how do you use まだ in a sentence please an easy one を使った例文を教えて下さい。
A: まだ is not yet or still.
example,
I still love you. まだあいしてる。
I'm not finished yet. まだおわってない。

Use it when the situation continues unchanged.
Q: また
まだ を使った例文を教えて下さい。
A: また→又,再,还想吃

まだ→还没,still,yet
Q: まだ を使った例文を教えて下さい。
A: so you learned using か, right?
then you could say

まだ起きているのですか?

まだ朝ごはんを食べていないのですか?

These are polite ways.

「まだ」の類語とその違い

Q: まだ昨日のこと、怒っているの? と 昨日のこと、まだ怒っているの? はどう違いますか?
A: どちらも同じく自然です。
どっちを使ってもOKですよ!
Q: まだ決めていません と まだ決めません はどう違いますか?
A: まだ決めません suggests "I haven't tried to decide yet."
まだ決めていません suggests "I already tried deciding it or I'm now thinking but I haven't get the conclusion."
Q: また と まだ はどう違いますか?
A: また...again
まだ...yet
Q: まだ 決められない と まだ 決めていない はどう違いますか?
A: The First one is "(I) still can't decide" and the second one is "it still hasn't been decided/ (I) still haven't decided"
Q: また と まだ はどう違いますか?
A: またかよ!←あなたはまたそれをやってしまった。
Oh,not again.

まだかよ!←(もうできていないといけないのに)あなたはまだできていないのですか。
Why U don't have finished yet?

「まだ」を翻訳

Q:


まだ生きてる
まだ生きている

what is the different?
i want to say i am still alive. は 日本語 で何と言いますか?
A: first one is frank, like you're talking to one of your friends or yourself

grammatically, the second one is preferred.
Q: まだ起きてるのか、子供は早く寝るもんだ! は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q:まだ有り余るほどの時間があるので、急がなくてもいいと思います」は自然ですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: まだ有り余るほどの時間があるので→時間はまだ有り余るほどあるので
suona meglio...... Non riesco a spiegarti il motivo pero'. Forse dipende dalla persona :)
Comunque anche il tuo tentativo va bene!!!
Q:まだ帰ってきていない」と「まだ帰ってきなかった」はどう違いますか? は 日本語 で何と言いますか?
A: まだ帰ってきていなかった、は過去完了になります。
まだ帰ってきていないは現在完了になるので、その点の違いですね。
Q: 肄業(まだ卒業、卒業無し) は 日本語 で何と言いますか?
A: 在学中:ざいがくちゅう

「まだ」についての他の質問

Q: まだこの世界は 僕を飼いならしてたいみたいだ
What does て mean between 飼いならし and たい?
As I know 連用形+たい, shouldn't it be 飼いならしたい?
A: したい:want to(これから〜したい)
していたい:want to keep (今もしているが、これからもこのまましていたい)
Q: まだ雪が降っている。窓の外見ながら、自分に言った。もう一週前に雪を降っていた。冬だから当然だと思った。もうすぐ起きないと。今日はとても寒いな。 この表現は自然ですか?
A: また雪が降っている。窓の外を見ながら自分に向かってつぶやいた。
もう一週間も雪が降り続いている。冬だからあたりまえだと思った。もう起きる時間だ。
外は本当に寒そうだ。
Q: まだ試験を受けていないが、それをしったら、C2もらうを望みます。 この表現は自然ですか?
A: まだ試験を受けていないが、それを受けたら、C2をもらいたいです。
Q: まだ日本語クラスが取れないけど自分で勉強つずけるよ。日本語学校に行くのが夢です。I am still unable to take Japanese classes, so I will continue to teach myself. My dream is to attend a Japanese language school. この表現は自然ですか?
A: まだ日本語の授業は取れないから(or 取れないので)自分で勉強を続け(つづけ)ます。日本語学校に入るのが夢です。

You are almost correct. Good job;)
Q: いいえ、まだ勉強しないとねー。日本語は難しです。でも、とても興味深い。 この表現は自然ですか?
A: 難し''い'' is correct. But so close. Your Japanese is pretty good ;)

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

まだ

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問