やるの例文や意味・使い方に関するQ&A

「やる」を含む文の意味

Q: やりなさい とはどういう意味ですか?
A: やれ is a very strong order while やりなさい is a bit politer version.
Q: やりたいことやるだけ とはどういう意味ですか?
A: I only do what I want to do.
Q: やりのような雨 とはどういう意味ですか?
A: すごく激しい雨、とも言えます。
雨の降ってくる勢いが非常に強く、それを鋭いと表記しました。
Q: けどやりたいことはやってほしい とはどういう意味ですか?
A: But I want you to do what you want to do.
Q: やりました とはどういう意味ですか?
A: The verb やる means "to do". やりました is the past tense's polite form, so it means that (someone) did (something).

「やる」の使い方・例文

Q: やり甲斐 を使った例文を教えて下さい。
A: 私の仕事は、人の役に立つやり甲斐のある仕事です!
Q: やりそこなう (make a mistake,blunder) を使った例文を教えて下さい。
A: ❶寝坊をしたので、掃除をやりそこなった。

やりそこなった→出来なかった
I could't 〜.
I could't clean my room because
I woke up late.
❷ちゃんと説明を聞いてなかったので仕事をやりそこなった
made a mistake
I made a mistake because I didn't
listen to the explantion about Job.

Q:やりたくない」 を使った例文を教えて下さい。
A: 宿題が多すぎてやりたくない。
やりたくない仕事だが、断ることはできない。
もう彼とホッケーはやりたくない。
Q: やります を使った例文を教えて下さい。
A: バスケをやりますか?
そのことをやるの?
はい、やります!
I would use it when wanting to play sports or doing different activities. Kind of like "giving it a shot." Like, "yeah, I'll give it a shot!"
Q: やり損なう を使った例文を教えて下さい。
A: 宿題をやり損なう
(I miss doing my homework)

「やる」の類語とその違い

Q: やりました と しました はどう違いますか?
A: やりました → 口語的、casualな表現
しました → official、丁寧な表現

意味は同じです(*ˊᵕˋ*)੭ ੈ
Q: やり通す と やり遂げる はどう違いますか?
A: やり通す는 ‘끝까지 한다’라는 그 과정에 중점이 있고 やり遂げる는 완료된다, 완수한다 등 결과에 중점이 있는 것 같은 느낌이 듭니다.

・諦めずに最後までやり通しなさい
あきらめずにさいごまでやりとおしなさい
→ 포기하지 말고 끝까지 하라는 과정

・諦めずにやり遂げなさい
あきらめずにやりとげなさい
→ 포기하지 말고 완성시키라는 결과를 구하는 표현
Q: やりなさいよ と やりないよ はどう違いますか?
A: I checked the video,prog112.

The girl said “Yarinayo”(やりなよ)
Proper japanese: やりなさい
Conversational Japanese : やりなさいよ/やりなよ/やれよ(depends on who you are talking to....) means, “you should do it!” in Japanese.

Hope it helps!!😊
Q: やります と します はどう違いますか?
A: http://www.guidetojapanese.org/blog/2005/04/21/difference-between-and/
Q: やりづらい と やりにくい と やることが難しい はどう違いますか?
A: Hard to do
Difficult to do

「やる」を翻訳

Q:やりたくなくなっている」 は 日本語 で何と言いますか?
A: 自然な表現です
Q:やりかかっている」と「やってる」、どの違いがありますか は 日本語 で何と言いますか?
A: "やりかかっている" indicates "I just have started to do," "I am beginning to do," "I'm doing now," or "I do this in a progress."
"やってる" that is informal form of "やっている" indicates "I'm doing this now," or "I do this in a progress."

Thus using "やりかかっている", we can imply something to do has just started: it equals "やりはじめている."
Q: Can you please tell me what grammar and vocabulary is used in the first sentence. By the way what is "やり" means in "やり捨てされたよう" は 日本語 で何と言いますか?
A: 1行目

現状確認▶︎check the current status out
終わった▶︎done
現実逃避すらできない▶︎cannot even escape from reality
うなだれるしかできない▶︎the thing only he can do is to hang his head down
Q:やりすぎて損だ」という言い方は自然ですか? は 日本語 で何と言いますか?
A:やりすぎて…」を使うなら
やりすぎて良くなかった
やりすぎて損した
やりすぎて失敗した
のように、過去形の言葉と使う方が良いと思います。

「やる」についての他の質問

Q: やりたいことや達成したい目標があれば、それが何で私は怖がらないで挑戦します。学生時代、海外の事情を現地で学び、調べる趣旨のプロジェクトがありました。前日本旅行で乗った、「江ノ電」という会社に深い興味を持っていた私は、「観光の活性化のための列車の活用対策」とのテーマの下でチームを作り、探訪の道に上がりました。しかし、江ノ電に対しての知識や接点が全くなかったため、先ずはネットを参考にして江ノ電という会社に対して勉強し、失礼とは知りつつも江ノ電本社のほうにメールを出し、インタービューの要請を申し込みました。日本語がうまくなかったので分かりにくかったと思いますが、江ノ電のみなさんは私たちの質問攻めに親切に答えてくれました。そして帰国後、12チームの中4位という成績で奨励賞を受賞しました。 この表現は自然ですか?
A:やりたいことや達成したい目標があれば、それが何であれ私は怖がらないで挑戦します。学生時代、海外の事情を現地で学び、調べる趣旨のプロジェクトがありました。前日本旅行で乗った、「江ノ電」という会社に深い興味を持っていた私は、「観光の活性化のための列車の活用対策」のテーマの下でチームを作り、探訪の道に上がりました。しかし、江ノ電に対しての知識や接点が全くなかったため、先ずはネットを参考にして江ノ電という会社に対して勉強し、失礼とは知りつつも江ノ電本社のほうにメールを出し、インタビューの要請を申し込みました。日本語がうまくなかったので分かりにくかったと思いますが、江ノ電のみなさんは私たちの質問攻めに親切に答えてくれました。そして帰国後、12チームの中4位という成績で奨励賞を受賞しました。

の方が自然だと思います。
奨励賞おめでとうございます(^-^)
Q: やりに行くんだけどさあ...
Why put けど in here?
A: 「けどさあ」 in this context translates to "but" in English. You add 「けどさあ」 when there is a concern or a problem.

e.g.
来週、友達とサッカーやりに行くんだけどさあ…スパイク持ってないんだよね。買い物付き合ってくれる?
I am going to play soccer with my friends next week, but... I don't have spikes. Could you come shopping with me?
Q: ポケモンgoはやりたいことはやりたいんですが、歩のは嫌です。
我想問的是: 「pokemon go,我想玩是想玩,但又不想走路。」
麻煩幫我揪正一下句子的錯誤,謝謝! この表現は自然ですか?
A: ポケモンgoをやりたいといえばやりたいですが、歩くのは嫌です。
Q: how come in Japanese instead of やりたいです they use やっていきたいです or やってみたいです how come いきたい (want to go) and みたい(want to see) is added?
A: みる/みた/みたい as in your examples aren't the verb 見る(see). It called 補助動詞 and doesn't have a meaning it self.

for example:
知っている isn't 知る(know) + 居る(exist).
笑ってしまう isn't 笑う(laugh) + 仕舞う(store)

Q: What does やりましょうmean here?

続きは来週やりましょう
A: やる means to do. "Let's finish the remainder next week" for the sentence.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

やる

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問