ゆの例文や意味・使い方に関するQ&A

「ゆ」を含む文の意味

Q: とはどういう意味ですか?
A: ナメック星が消えるということです。
は消えるです。
Q: あーー とはどういう意味ですか?
A: ああいう=あのような
Q: びわは おともなく くずれさった とはどういう意味ですか?
A: "びわ" means "the ring" 、"おともなく" means "quietly" 、 "くずれさった"means "crumbled" So "びわは おともなく くずれさった" is just like " The ring quietly crumbled"
Q: じょーじょーーじょー とはどういう意味ですか?
A: 上々(じょうじょう)友情(ゆうじょう)
Good friendship
Q:-とおりやで とはどういう意味ですか?
A: かれのいうとおりです

그의 말 대로야.

in English
What he said is right.

참고로 "やで"는 일본의 방언입니다

「ゆ」の使い方・例文

Q: にゅう を使った例文を教えて下さい。
A: 日本は石油を輸入しています。
Japan imports petroleum.
Q: を使った例文を教えて下さい。
A: やかんにおをわかしてください。
Q: び切り を使った例文を教えて下さい。
A: 私は再会を約束して指切りをした。
Q: を使った例文を教えて下さい。
A: お湯を沸かして お茶を飲む(おを わかして おちゃをのむ)

「ゆ」の類語とその違い

Q: や、、よ と ゃ、ゅ、ょ はどう違いますか?
A: にや = niya
にゃ = nya
Q: を さます と お を さめる はどう違いますか?
A:を さます
someone cools down the hot water.

が さめる(we don’t say おをさめる)
the hot water gets cold.
Q: びわ と リング はどう違いますか?
A: びわ only means a finger ring because び(指) means finger and わ(輪) means wheel or ring.
リング can mean ring for anything and wrestling and bell sound.
Q: びわ と りんぐ はどう違いますか?
A: びわ は、びわの意味しかありません。

りんぐ は、びわに限らず、円形のもののことです。
ですが、びわほどよく使う言葉ではありません。
円形のもの、という意味なら、りんぐ よりも、「わっか(輪っか)」を使います。

「ゆ」を翻訳

Q: one boy commented “ーエロ” at my picture, can someone tell me the meaning? 😅 は 日本語 で何と言いますか?
A: as japanese ーエロ no meaning , i guess from the sound, "you ero "→"you are erotic"
it is just my guess
Q: のみの後ろにある物 は 日本語 で何と言いますか?
A: the teapot is called "急須/きゅうす".
Q: ( what does mean in words like じゅうご ) は 日本語 で何と言いますか?
A: A kana doesn't have a meaning, just a pronunciation.
Big reads yu, small ゅ also reads yu but together with the preceding kana in a single syllable
=ji yu
じゅ=jyu
Q: は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「ゆ」についての他の質問

Q: たさん!今日会えて良かった!本当に急なんだけど明日の夜8時30から10時まで他のパパたちとお酒を飲んだりゲームをやったりすると思う。もしよければ是非来てください:) この表現は自然ですか?
A: 本当に急なんですが、明日の夜8時半から10時まで、他のパパたちとお酒を飲んだり、ゲームをやったりすると思うので、もしよかったら是非来て下さい。
Q: うっがたの、 私は お母さんと びよういんから 車で かえります。 この表現は自然ですか?
A: びよいん is non-word in Japanese.

美容院(びよういん):hair salon
病院(びょういん):hospital
Q: じゃあ、うたをホッケーの練習するをさせるね この表現は自然ですか?
A: Well, does "ゆうた" means the boy's name ?
If "ゆうた" means "you", 「じゃあ、あなたにホッケーの練習をしてもらうね」is more natural.
Q: Does anyone know how to make the small や よ on the simeji keyboard?
A: Please type や and the type 小.Something like this.
Q:ちゃん、きょうこちゃん、コロラド州へようこそ!
(「〜ちゃんてよんでいいの?」)
空の旅どうだったの?

ホスト姉でーす
いま君たちといませんからしつれいしまーす。あたしアルバイトしてる。今夜帰るよ。
親が日本語を喋られない、ごめんね
この表現は自然ですか?
A: 充分、仰りたいことは分かりました。

いま君たちといませんからしつれいしまーす。 → そちらに行けなくて、しつれいしまーす。
今夜帰るよ。→ 夜には帰るよ。
喋られない→ 喋れない

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問