わざわざの例文や意味・使い方に関するQ&A

「わざわざ」を含む文の意味

Q: わざわざ自分の意思で出ることは私はもうないけど、あの感覚と、あのみんなで作り上げる気持ちがないのは少し寂しいよね。 とはどういう意味ですか?
A: 今の私は、自分の意思でそれをしようとは思わないけど、
(以前それをしていた時に感じた)あのみんなで作り上げようとする気持ちが(今の自分にor誰かに)ないのは少し寂しいよね。
Q: わざわざ ノートを貸してあげることはないよ サボって遊びに行ったんだから自分で調べればいいんだよ とはどういう意味ですか?
A: 你不要把笔记借给他。他旷课了, 应该自己查。


Q: わざわざ日本語でありがとうございます とはどういう意味ですか?
A: Thank you for writing in Japanese. It might be hard for you.
Q: わざわざ家に来なくてもいいですよ。 とはどういう意味ですか?
A: You don't need to come to my home because I don't want to bother you.
Q: わざわざありがとうございます とはどういう意味ですか?
A: Another meaning is "Thank you for taking the trouble to 〜." So probably, she wanted to say, "Thank you for taking the trouble to listen to my singing."

「わざわざ」の使い方・例文

Q: わざわざ を使った例文を教えて下さい。
A: This will help you.
https://j-nihongo.com/wazawaza/
わざわざ(adverb) is like "making an effort that you don't have to make", "with an extra effort"
Q: わざわざ。 を使った例文を教えて下さい。
A: こんな遠い所まで、わざわざありがとうございます。
(一人一人に)わざわざ電話するのも面倒くさい。
Q: わざわざ を使った例文を教えて下さい。
A: わざわざお越しいただきありがとうございます
Q: わざわざ を使った例文を教えて下さい。
A: わざわざきてくれてありがとう。
わざわざ持ってきてくれてありがとう。
Q: のに、 わざわざ を使った例文を教えて下さい。
A: 忙しいのにわざわざ来てくれてありがとう。

「わざわざ」の類語とその違い

Q: わざわざ と わざと はどう違いますか?
A: 意味が違います。

For example

わざわざ
She went out of her way to help me.
彼女はわざわざ私を手伝ってくれた


わざと→
I know you did that on purpose.
わざとやったよね。
Q: わざわざ東京に来たのだから、皇居を見学しよう。 と せっかく東京に来たのだから、皇居を見学しよう。 はどう違いますか?
A: ◎「東京にどのように来たのか」
 が影響するように思います。

わざわざ
=東京まで苦労して来た。
 海外から東京に来た場合や、
 たくさんの電車を乗り継いで
 遠くから東京に来たのなら

わざわざ(苦労をしてまで)
     (時間やお金をかけて) 
 東京に来たのだから、



「せっかく」
=東京までの苦労などは関係なく、
 皇居は有名だし。とりあえず行ってみる?
 のような意味で使います。



ご理解いただけますと幸いです。
わからなければまた質問してください。


Q: わざわざ と せっかく はどう違いますか?
A: わざわざ
Describes someone taking trouble or going out of their way to do something troublesome, even though it's not either expected or necessary.

VS

せっかく
suggests someone take advantage of good opportunity.
Q: わざわざ と わざと はどう違いますか?
A: わざわざ=Take the trouble to do
わざと= intentionally
例:) 彼はわざわざ来てくれた。
彼はわざと皿を落とした。
Q: わざわざ と わざと and わざとらしい はどう違いますか?
A: わざわざわざわざ話しかけてきてくれてありがとう!(you can use when you know one's effort and you want to say that)

わざと→わざとそういうことをしたのですか?(わざと means "on purpose")

わざとらしい→わざとらしいことをするな!

「わざわざ」を翻訳

Q: わざわざとわざとの違いは? は 日本語 で何と言いますか?
A:わざわざ」は何かのついでにではなく、特別にすること。または故意にすること。

例)嫌いな人にわざわざ話しかける必要はない。

「わざと」偶然ではなく意図的にすること。
例)彼がこの道を通って帰ることを知っていたので、わざとその道通っていった。

わざわざ」は「やらなくてもいいのにやる」ようなニュアンスで、「わざと」表面上偶然のようだが意図的に仕組んでやるようなニュアンス。

かと思います。
Q:わざわざ連絡ありがとうございます“この質問に対する返事は何て言いますか は 日本語 で何と言いますか?
A: "とんでもないです。こちらこそお返事ありがとうございます"
Q: わざわざお見舞いに来ていただき、ありがとうございます。これは正しい言い方なのでしょか。 は 日本語 で何と言いますか?
Q: わざわざいいのに は 日本語 で何と言いますか?
A: You shouldn't have.
Don't go out of your way.
You didn't have to.

「わざわざ」についての他の質問

Q: わざわざここまで迎えること本当にありがとうございます この表現は自然ですか?
A: I understand what you tried to say is
わざわざここまで迎えにきてくれて本当にありがとうございます。
Q: わざわざ、こんなメル遅れてすみません。 この表現は自然ですか?
A: You apologize to someone for your late reply?
Q: わざわざ来たからありがとうございます。今年はよろしくお願いします。 この表現は自然ですか?
A: if you meant "thank you for your taking trouble to come/ thank you for coming all the way" わざわざ来ていただいてありがとうございます。今年はよろしくお願いします。
Q:わざわざ」というのは話し言葉ですか。書き言葉で使えますか。
A: 書き言葉として使えますが、その文章の格にも依ります。論文など格式有る文章には相応しく有りません。「わざと」「敢えて」などに書き換えるべきでしょう。
Q: わざわざ
そろそろ
ふわふわ
コロコロ
バリバリ
Could you please tell me some more words like this and their meanings?
A: There are so many.

もこもこ fluffy
ヒリヒリ tingling , sore
パリパリ/ サクサク crispy
めそめそ sobbing
くんくん sniffing

And so on...

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

わざわざ

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問