わたしの例文や意味・使い方に関するQ&A

「わたし」を含む文の意味

Q: わたし今まで撮影で肌をあまり出さない路線でいてたんですけど 今年は肌を出していこう!と思った 今までより という意味です とはどういう意味ですか?
A: It means "I've been on a policy where I don't expose my skin so much in shooting till now, but I think maybe I'll try to do it this year."
Q:わたしをなでなでして」 とはどういう意味ですか?
Q: わたしの両親は旅行が趣味だ とはどういう意味ですか?
A: 我父母親的興趣是旅行。
Q: わたしだけが、それを耳にはさんだ。 とはどういう意味ですか?
A: I only happen to hear about it.
Q: わたしじつは、ここにいきたいんですね。 とはどういう意味ですか?
A: "To tell the truth, I want to visit there"
"じつは” "実は” is an adverb means "to tell the truth" , "to be honest", "frankly"

「わたし」の使い方・例文

Q: わたし、ぼく and おれ を使った例文を教えて下さい。
A: 私は◯◯さんの意見に賛成です。

僕は、昨日電車で家に帰りました。

おれは、絶対に大学にいく。
Q: わたしわ を使った例文を教えて下さい。
A: わたしわ→わたし

わたしはねこがすきです。
I like cats.

わたしは20さいです。
I'm 20 years old.

わたしはともだちとりょこうに行くのが好きです。
I like traveling with my friends.
Q: わたし を使った例文を教えて下さい。
A: @ireneramos2015iart
私もそう思った!
私も行きたかった~
私も頑張る
私だって大変だよ
私は好きだよ
私は嬉しいよ
私と同じだ!
私も同じの持ってる!
私もう寝るね
私がやるよ
私も一緒に行く!
私と一緒に頑張ろ!
Q: わたしわ を使った例文を教えて下さい。
A: You should spell "わたしは".

わたしはアメリカ人です。
Watashi wa amerika-jin desu.

わたしはニューヨークで生まれました。
Watashi wa Nyuu-yooku de umare mashita.

わたしは日本語を勉強しています。
Watashi wa Nihon-go o benkyou shite imasu.

姉とわたしはカナダに住んでいます。
Aneto watashi wa Kanada ni sunde imasu.
Q: わたしは。。。です (I‘m...) を使った例文を教えて下さい。
A: A college student is だいがくせい,not だいがくせ😊👍🏼
So you can say わたしはだいがくせいです

「わたし」の類語とその違い

Q: わたし と あたし はどう違いますか?
A: Same.
わたし is correct word.
あたし is not correct word actually.
But many people,especially women,girls use あたし
Q: わたし と わたくし はどう違いますか?
A: わたしーthough a little casual, you can also in formal. ex in business,
daily life.

わたくしーformal and polite. but in daily life, we dare use.
Q: わたしは と わたしが はどう違いますか?
A: は是强调前面的 が是强调后面的
Q: わ と は と Like I said "わたしわ" before and apparently it was suppose to be "わたしは." はどう違いますか?
A: は in romaji is actually "ha"
For words like flower which is "hana" it would be spelled はんあ. わ is actually wa in romaji. は is used as the subject marker but pronounced "wa" but every other time, it will be "ha"
Q: わたしはたくさんのみずをのみます と わたしはいっぱいみずをのみます はどう違いますか?
A: There can't be that much difference.
But I think "いっぱい" is a little more casual than "たくさん".

「わたし」を翻訳

Q: わたしのなまえは....です how do you read this? は 日本語 で何と言いますか?
A: Watashi no Nanae wa ‥desu
Q: How do you read this kanji here and what does it mean? わたしは その日、ぜんぜん 見ていませんでした。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 日→ひ day

見→み look at, watch, see
Q: わたし は どうぶつ が すき じゃありません 。 は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: how should i write a Japanese sentences without spaces and easy to understand? for example わたし わ よく そっと わ いげない は 日本語 で何と言いますか?
A: わたし わ よく そっと わ いげない  should be like わたしはよくそとにいかない。私はよく外に行かない。This makes sense 👍
Q: わたしは山田さんに駅まで送って もらいました と 私は山田を駅まで 送って もらいました どちら いいですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 前が正しいです。

「わたし」についての他の質問

Q: こんにちは。わたしのなまえはディアンです。の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: わたしは日本語の勉強を始めたばかりです、まだ敬語がうまくに使えません
我才刚开始学习日语,还不太会使用敬语 この表現は自然ですか?
A: 「まだ敬語がうまく使えません」 or 「まだ敬語が上手に使えません」
Q: わたしは日本語がいちばんすきです。 この表現は自然ですか?
A:

私は日本語が好きです。= I like Japanese.
私は日本語が一番好きです。 = I like Japanese best.
私の一番好きな言語は日本語です。 = My most favorite language is Japanese.
Q: Okay, Japanese speakers. If I write e.g わたしはやごだです。わたしはポラックです。I must write "Watashi-wa" second time?
A:
・We usually write words of foreign origin by カタカナ.
So I write your name as ヤゴダ

・I guess ポラック as the Poland people. So I write ポーランド人
Q: こんにちは、わたしのなまえはビクターです。 この表現は自然ですか?
A: こんにちは、わたしのなまえは
ビクターです。
を日本人が言うと、こうなります。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

わたし

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問