わたしの例文や意味・使い方に関するQ&A

「わたし」を含む文の意味

Q: わたし今まで撮影で肌をあまり出さない路線でいてたんですけど 今年は肌を出していこう!と思った 今までより という意味です とはどういう意味ですか?
A: It means "I've been on a policy where I don't expose my skin so much in shooting till now, but I think maybe I'll try to do it this year."
Q:わたしをなでなでして」 とはどういう意味ですか?
Q: わたしの両親は旅行が趣味だ とはどういう意味ですか?
A: 我父母親的興趣是旅行。
Q: わたしだけが、それを耳にはさんだ。 とはどういう意味ですか?
A: I only happen to hear about it.
Q: わたしじつは、ここにいきたいんですね。 とはどういう意味ですか?
A: "To tell the truth, I want to visit there"
"じつは” "実は” is an adverb means "to tell the truth" , "to be honest", "frankly"

「わたし」の使い方・例文

Q: わたし、ぼく and おれ を使った例文を教えて下さい。
A: 私は◯◯さんの意見に賛成です。

僕は、昨日電車で家に帰りました。

おれは、絶対に大学にいく。
Q: わたしわ を使った例文を教えて下さい。
A: わたしわ→わたし

わたしはねこがすきです。
I like cats.

わたしは20さいです。
I'm 20 years old.

わたしはともだちとりょこうに行くのが好きです。
I like traveling with my friends.
Q: わたし を使った例文を教えて下さい。
A: @ireneramos2015iart
私もそう思った!
私も行きたかった~
私も頑張る
私だって大変だよ
私は好きだよ
私は嬉しいよ
私と同じだ!
私も同じの持ってる!
私もう寝るね
私がやるよ
私も一緒に行く!
私と一緒に頑張ろ!
Q: わたしわ を使った例文を教えて下さい。
A: You should spell "わたしは".

わたしはアメリカ人です。
Watashi wa amerika-jin desu.

わたしはニューヨークで生まれました。
Watashi wa Nyuu-yooku de umare mashita.

わたしは日本語を勉強しています。
Watashi wa Nihon-go o benkyou shite imasu.

姉とわたしはカナダに住んでいます。
Aneto watashi wa Kanada ni sunde imasu.
Q: わたしは。。。です (I‘m...) を使った例文を教えて下さい。
A: A college student is だいがくせい,not だいがくせ😊👍🏼
So you can say わたしはだいがくせいです

「わたし」の類語とその違い

Q: わたし と あたし はどう違いますか?
A: Same.
わたし is correct word.
あたし is not correct word actually.
But many people,especially women,girls use あたし
Q: わたし と わたくし はどう違いますか?
A: わたしーthough a little casual, you can also in formal. ex in business,
daily life.

わたくしーformal and polite. but in daily life, we dare use.
Q: わたしは と わたしが はどう違いますか?
A: は是强调前面的 が是强调后面的
Q: わ と は と Like I said "わたしわ" before and apparently it was suppose to be "わたしは." はどう違いますか?
A: は in romaji is actually "ha"
For words like flower which is "hana" it would be spelled はんあ. わ is actually wa in romaji. は is used as the subject marker but pronounced "wa" but every other time, it will be "ha"
Q: わたしはたくさんのみずをのみます と わたしはいっぱいみずをのみます はどう違いますか?
A: There can't be that much difference.
But I think "いっぱい" is a little more casual than "たくさん".

「わたし」を翻訳

Q: わたしのなまえは....です how do you read this? は 日本語 で何と言いますか?
A: Watashi no Nanae wa ‥desu
Q: How do you read this kanji here and what does it mean? わたしは その日、ぜんぜん 見ていませんでした。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 日→ひ day

見→み look at, watch, see
Q: わたし は どうぶつ が すき じゃありません 。 は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: how should i write a Japanese sentences without spaces and easy to understand? for example わたし わ よく そっと わ いげない は 日本語 で何と言いますか?
A: わたし わ よく そっと わ いげない  should be like わたしはよくそとにいかない。私はよく外に行かない。This makes sense 👍
Q: わたしは山田さんに駅まで送って もらいました と 私は山田を駅まで 送って もらいました どちら いいですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 前が正しいです。

「わたし」についての他の質問

Q: わたしにできることがありましたら~
ここで 'に'とは'が'のいみでしょう?
A: そういう意味です。
合ってますよー
Q: Is this correct? わたし の なまえ わミルースです (my name is Mills.)
A: Correct

But maybe...there are people who call your name ミルズ.
In Japan “Charles Wright Mills” is famous as チャールズ・ライト・ミルズ

Q: わたしはテリネチです。わたしはMcPhersonしゅっしんです。わたしはHutchinsonにすんでいます。わたしはねこがだいすきです。わたしはアイスクリームがだいすきです。わたしはケーキをすきです。みどりはわたしのすきないろです。
この表現は自然ですか?
A: Your wrote clear and easy to understand Japanese. Every native Japanese could make out what you mean. Even so the last one should be more natural if modified as below:
みどりはわたしのすきないろです。→わたしのすきないろはみどりです。

And as you probably know Japanese often drop the subject in a sentence. So you can say like as:
わたしはテリネチです。McPhersonしゅっしんですが、いまはHutchinsonにすんでいます。ねことアイスクリームがだいすきです。ケーキもすきです。そして、すきないろはみどりです。
Q: わたしはがくせいです。 この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: わたしのお母さんは二階にです。姉さんはデパートへ行きます。 この表現は自然ですか?
A: "母は二階にいます。姉はデパートに行っています。"
Since we don't call our family with honorific names, "お母さん" should be "母(haha) and "姉さん" should be "姉(ane)".
The word "母" can mean "my mother" inthis context, so you don't need "わたしの".
"SOMEONE is SOMEWHERE" is "SOMEONE は SOMEWHERE にいる" in Japanese.
And if your sister went to a department store and is not here, use progressive form. "行きます" -> "行っています(itte imasu)"

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

わたし

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問