アカウントの例文や意味・使い方に関するQ&A

「アカウント」を含む文の意味

Q: LINEアカウントを誤って削除してしまった とはどういう意味ですか?
A:

I removed/eliminated/cancelled my LINE account by mistake.
Q: アカウントを移行します。引き続きフォローしてくれる人! "はい”を押してくれた人にはDMいきます。 とはどういう意味ですか?
A: I gonna transfer the account.
I'll send direct message to people who continue to follow.
Q: アカウント、変えたんだね!新しい教えて。 とはどういう意味ですか?
A: アカウント、変えたんだね!新しい"の"教えて。
You've changed your (SNS?) account. Let' me know the new one.
Q: こういうアカウントが出来てたけど、フランス語なので何書いてあるか全くわからない とはどういう意味ですか?
A: I found an account like this, but I can't read it written in French whatever.
Q: 25 Apr 15, 14:14 IST LINEのアカウントを消しちゃったの! だからもう一度教えてほしいな! とはどういう意味ですか?
A: You can take the meaning as either of the following sentences.

I (mistakenly) deleted my LINE account, OR your LINE account, so can you tell me your Line account again?

「アカウント」の類語とその違い

Q: アカウントを閉じる と アカウントを削除する はどう違いますか?
Q: このアカウントはもう使っていない と このアカウントはもう使わない と このアカウントはもう使わなかった はどう違いますか?
A: ◾️このアカウントはもう使っていない
→我把这个用户已经不使用了。
(表示已经没有用的事实。)
◾️このアカウントはもう使わない
→我不使用这个用户。
(表达意志不使用。
现在使用,但决定下次不用了。)
◾️このアカウントはもう使わなかった?
→(I don’t understand)

例句:
A 管理者:
アクセスした形跡があるけど、
あなたあのアカウント使ってるの?
我:
このアカウント
もう使ってません。

B 昨日たくさんの人から
酷いメッセージがいっぱいきたから、
ここアカウントもう使わない!

「アカウント」についての他の質問

Q: アカウントの関する質問があります

1.サブ垢
2.サーブ垢

1と2は意味が同じですか?
A: サブ垢입니다.
サーブ垢라는 말은 없습니다.
Q: このアカウントは日本語を勉強するためです。

This account is for studying Japanese. この表現は自然ですか?
A: AはBです (both A and B are nouns) is considered as "A is a kind of B" or "A is equal to B".
このアカウント isn't a kind of 勉強するため nor equal to it.
このアカウント is equal to 勉強するためのもの.
Q: アカウントが必要となっております。アカウントの作成の際は、以下のウェブサイトを通て身分を証明することが必要です。選択肢は三つあります:
身分証明サイトA・B・C この表現は自然ですか?
A: サービスのご利用には、アカウントが必要です。アカウントを新規作成する場合は、下記のウェブサイトでご利用のアカウントを通じて認証を受けて下さい。

私の意見ですが、「~となります」「~となっております」はビジネスの場面で多くの人が使っていますが、丁寧でもないし、美しくもないし、何か意味があるわけでもなく、文章を回りくどくするだけなので、使わない方がいいと思います。私は絶対に使いません。
Q: アカウントは認証されていません。こちら をクリックして、認証お願いいたします。 この表現は自然ですか?
A: 認証をお願いいたします

細かいことですが、認証というのは、ユーザー側が行うのではなくて、プロバイダー側でユーザーが提供する情報をもとに行うものなので、認証をユーザーにお願いすることに不自然さを感じます。

こちらをクリックすると認証ページに移動します。とかではないですかね?
Q: ちなみに、HiNativeアカウントを持っていますか?ちょっと前に私はそこでアカウントを作って、とても楽しいことになってきました。
By the way, do you have a HiNative account? I made an account there a little while ago and I've really enjoyed it.

(もしこれらの文が間違っているか、それとも不自然に聞こえるなら、もっといい言い方を教えてくれたらすごく嬉しいです。) この表現は自然ですか?
A: ミーアキャットさん(^o^)
楽しくなってきました 
楽しんでいます
でもいいと思います

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

アカウント

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問